([52]) لم يعثر الفريق على أي أدلة تشير إلى أي دعم حكومي رسمي من أي نوع يقدّم إلى رواسا أو قوات التحرير الوطنية. [50] 专家组没有发现任何表明向Rwasa和民解提供任何政府官方支持的证据。
وأدى اعتماد وزارة الصناعة والحرف اليدوية في بلده لتلك الاستراتيجية وخطة عملها إلى صدور مرسوم يقضي بتقديم دعم حكومي لتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة. 工业和手工业部采取了该战略和计划从而促成发布了为中小企业发展提供政府支助的法令。
43- ومع ذلك، تفكر الحكومة في وضع آلية أكثر فعالية من أجل السماح لمختلف هيئات الصحافة بالاستفادة من دعم حكومي على المستوى الهيكلي. 然而,政府正在考虑一种更有效率的机制,使不同新闻媒体在结构上可以得到国家的支持。
وفي هذا العمل الإعلامي، علينا أن نضطلع أيضا بطائفة متعددة من الولايات، فضلا عن اكتساب دعم حكومي دولي للإجراءات المحددة التي نتخذها. 在宣传推广工作中,我们还必须完成多项任务和争取政府间机构支持我们正在采取的具体行动。
11- وقد نجح نهج البرامج المتكاملة في أغلب الحالات، في حشد دعم حكومي رفيع المستوى وطائفة واسعة من النظراء في القطاعين العام والخاص. 综合方案办法在大多数情况下都成功地争取到政府高层的支持以及公私营部门中各方面的合作伙伴。
وبيّن أنه لا يُرجَّح أن تُمَوِّل أسواق رأس المال العالمية احتياجات البنى التحتية في البلدان النامية دون دعم حكومي يغطي المخاطر غير المقبولة. 全球资本市场不可能在政府不支持承担不可接受的风险的情况下为发展中国家的基础设施需要提供资金。
ونظراً إلى أنه لم يُبعد إلى السويد لقضاء أي نوع من أحكام السجن، فإنه لم يتلق منذ وصوله أي دعم حكومي باستثناء إعانة البطالة. 因为提交人不是被遣返到瑞典服任何刑期的,所以他从抵达后除了失业救济金外没有得到任何政府支助。
ونظراً إلى أنه لم يُبعد إلى السويد لقضاء أي نوع من أحكام السجن، فإنه لم يتلق منذ وصوله أي دعم حكومي باستثناء إعانة البطالة. 因为申诉人不是被遣返到瑞典服任何刑期的,所以他从抵达后除了失业救济金外没有得到任何政府支助。
وعند هذه النقطة، سيمكن القول بأن الفقر قد دخل مرحلة الاستئصال؛ غير أنه قد يكون من الضروري.تقديم دعم حكومي قصير الأجل حسب كل حالة على حدة. 此时将有理由认为已进入消除贫穷的进程;不过,根据具体情况,有可能必须获得政府的短期支助。