简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دعم مباشر

"دعم مباشر" بالانجليزي
أمثلة
  • يشكل إطار النتائج الاستراتيجية أساسا ومصدر دعم مباشر لتحقيق النتائج الإنمائية المبينة في الخطة الاستراتيجية.
    机构成果框架为实现战略计划中的发展成果提供支撑和直接支持。
  • وعلاوة على ذلك يعتزم تقديم دعم مباشر إلى النساء منظمات المشاريع في شكل برامج لتقديم القروض الصغيرة للغاية.
    此外,拟通过制订小额贷款计划,给予女企业主以直接支持。
  • كما قامت البلدان المساهمة بقوات بتقديم قدرة على القيام بالإجراءات المتعلقة بالألغام في دعم مباشر لولايات البعثات.
    部队派遣国也提供了地雷行动能力,直接支持地雷行动处的任务。
  • وبالإضافة إلى منظمة الأمم المتحدة للطفولة، تقوم مجموعة من المنظمات الدولية غير الحكومية بتقديم دعم مباشر إلى قطاع الصحة.
    许多国际非政府组织与儿童基金会一道向保健部门提供直接援助。
  • 81- وقد واصلت حكومة كندا الاستثمار في برامج دعم مباشر للكنديين المعوقين، وذلك في مسائل تدخل ضمن نطاق سلطتها القانونية.
    政府持续在其管辖的事务中对加拿大残疾人进行直接支助投资。
  • 111- ويتعين على لجنة التنمية المستدامة أن تحدد أولويات واضحة بشأن السياسات والتدابير الرامية إلى تقديم دعم مباشر إلى المزارعين.
    可持续发展委员会应明确规定支农政策和措施的轻重缓急秩序。
  • (ب) توفير دعم مباشر وفي الموقع من مشرفين يسدون النصح في الاجراءات الجارية في مجال الملاحقة القضائية وقضايا مصادرة الموجودات؛
    (b) 为正在办理的起诉和资产没收案提供直接的现场指导支助;
  • وتضمنت أنشطة البرنامج تقديم دعم مباشر للمنشآت وإقامة منشآت صغيرة ومتوسطة وتعزيز الدعم المؤسسي المقدم لها.
    方案活动包括直接支持企业,建立中小企业以及加强对这些企业的机构支助。
  • جرى الاتفاق على كل من المبادئ التوجيهية الداخلية والأطر المشتركة مع الشركاء وقدم دعم مباشر لعمليات حفظ السلام
    就内部准则和联合框架与伙伴达成协议,并向维持和平行动提供直接支助
  • وقُدّم دعم مباشر لإنجاز هذه الخطط في جامايكا وسانت لوسيا وترينيداد وتوباغو وبربادوس.
    为在牙买加、圣卢西亚、特立尼达和多巴哥和巴巴多斯完成这些计划提供直接支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5