وقد وُجدت ذخائر غير منفجرة داخل قواعد القوة المؤقتة، وعلى امتداد طرق الدوريات وفي بعض المواقع المقترحة للانتشار الموسع. 在联黎部队营地内、巡逻路线上以及打算扩大部署的地点也发现了未爆弹药。
وفي اليوم التالي، قام برنامج الأغذية العالمي، مدفوعاً بقلقه من احتمال وجود ذخائر غير منفجرة في المكان، بإعلان المستودع مكاناً محظوراً على موظفيه. 粮食计划署担心房地可能有未爆弹药,第二天,宣布仓库禁止人员入内。
وسيوضح أيضاً ما هو الإجراء الذي ينبغي اتخاذه إذا وقعت أي حوادث أخرى أو صودفت أية ذخائر غير منفجرة في المنطقة في المستقبل. 此外还要说明该地带今后发生进一步情况或发现未爆炸弹药时应遵循的程序。
حادث خارج مكان العمل المتعلق بإزالة الألغام ينطوي على خطر من لغم أو ذخائر غير منفجرة (انظر حادث ناجم عن لغم داخل منطقة إزالة الألغام). 离开排雷工作场所的涉及地雷或未爆弹药危险的事故(参照排雷事故)。
وقد قتل عدد كبير من الأطفال أو شوهوا جراء انفجار ذخائر غير منفجرة وألغام أرضية من مخلفات الأنشطة العسكرية التي جرت في عامي 2006 و 2007. 许多儿童被2006年和2007年交战时遗留的未爆弹药和地雷炸死和致残。
والخصائص المحددة للذخائر العنقودية المتمثلة في أنها تخلف ذخائر غير منفجرة تبقى لسنوات وعقود بعد الهجوم، تعد مهمة في سياق هذا الاختبار للتناسب. 集束弹药的特性使其在攻击之后的数年或数十年间仍具有危险性,显然不符合相称性的检验标准。
225- تبين آي بي بي أنها لم تكن قادرة على تفقد مكتبها الميداني في الكويت لفترة طويلة بسبب خطر وجود ذخائر غير منفجرة في موقع المصفاة. ABB说,由于担心炼油厂区内有未爆炸弹,它长时间没有派人到科威特的办事处进行检查。
على الرغم من اكتشاف ذخائر غير منفجرة من هذا النوع بصورة أقل تواترا، اكتُشفت القنبلة المبينة في الصورتين أدناه في قرية في منتصف عام 2008. 照片21和22中的炸弹是2008年中在一个村子发现的,但现在不经常发现此类未爆炸弹。
وبعد انسحاب حركة الشباب، توقف أو تأخر بناء المعسكر في بعض المناطق (خاصة في الاستاد) بسبب وجود ذخائر غير منفجرة وعبوات ناسفة 青年党撤退后,由于存在未爆弹药和简易爆炸装置,一些地区(特别是体育场)的营地建设中断或延迟