وبالنسبة للبلدان النامية التي تعتمد اقتصاداتها بشكل كبير على رأس المال الطبيعي الذي يتأثر سلبا بتغير المناخ، من المرجح أن تتراجع الموارد المالية للحكومة. 对于经济严重依赖受到气候变化不利影响的自然资本的发展中国家,政府资金可能会减少。
ودعت أيضاً إلى تنفيذ منهجية وعملية عالميتين لإدماج رأس المال الطبيعي والنظم الإيكولوجية في الحسابات القومية بحلول عام 2030 على أقصى تقدير. 她还呼吁实施全球系统方法和进程,至迟于2030年在国民账户中纳入自然资本和生态系统。
يجب أن تنظر أي استراتيجية ناجحة للتنمية الريفية في جميع أصول التنمية الريفية، أي رأس المال الطبيعي والاجتماعي والمادي والبشري والمالي. 一项成功的农村发展战略需要注意农村发展的所有层面,即自然、社会、物质、人力和金融资本层面。
ولسوء إدارة قاعدة الموارد الطبيعية بطرق تستهلك رأس المال الطبيعي بدلا من تجديده، آثار حاسمة بالنسبة لسبل العيش والرفاه. 自然资源基础管理不善,所采用的方式是消耗而不是恢复自然资本,因而对人们的生计和福祉造成重大影响。
ويُعرَّف الاقتصاد الأخضر عموماً بأنه الاقتصاد الذي يتميز بزيادة الاستثمارات في القطاعات الاقتصادية التي تعزِّز رأس المال الطبيعي لكوكب الأرض وتخفِّض التأثيرات السلبية على البيئة. 绿色经济一般界定为一种向增进地球自然资本并减少负面环境影响的经济部门增加投资的经济。
وحتى تُقلب الاتجاهات التراجعية التي تلاحظ حاليا، حددت ورقات استراتيجية الحد من الفقر والأطر الاستراتيجية لمكافحة الفقر أهدافا تتمحور حول تعزيز رأس المال الطبيعي وتحسين البيئة المعيشية. 为了扭转目前的不利趋势,减贫战略文件确定了侧重于提高自然资本和改善生活环境的目标。
8- يسفر تدهور الأراضي الجافة سواء أكان لأسباب بشرية أم بيوفيزيائية عن فقدان أو إتلاف رأس المال الطبيعي وموارد يستفيد منها المجتمع. 旱地的土地退化,无论起因于人为活动还是生物物理因素,均会造成自然资本和社会福利的损失或损坏。
ويعد رأس المال الطبيعي أحد الأصول البالغة الأهمية، ولا سيما بالنسبة للبلدان المنخفضة الدخل، حيث يشكل جزءا كبيراً من إجمالي الثروة. 自然资本是一种重要资产,特别对于低收入国家而言。 在这类国家,自然资本构成了总财富的一个可观份额。
(و) يدعو الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أداء عمل تحليلي بشأن " محاسبة رأس المال الطبيعي " ؛ (f) 邀请森林合作伙伴关系成员开展 " 自然资本核算 " 分析工作;
(ي) استنفاد رأس المال الطبيعي وزيادة المنافسة من القطاعات الأخرى للحصول على الموارد مما يؤدي إلى تغير استخدام الأراضي (مثلا لأغراض المحاصيل المستخدمة في توليد الطاقة)؛ (j) 自然资本不断耗竭和其他部门对资源的竞争增加,导致土地使用的变化(如能源作物用地);