简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيس الشؤون الإدارية

"رئيس الشؤون الإدارية" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد انتدب أحدهما في وحدة الأمن بمكتب رئيس الشؤون الإدارية بينما نقل الآخر إلى وحدة الدعم العسكري للمساعدة في الأنشطة المتصلة بإزالة الألغام
    其中一个员额调至首席行政干事办公室内的安保股,而另一个员额调至军事支助股,协助排雷活动。
  • يرأس المكتب نائب رئيس الشؤون الإدارية برتبة ف-5، يعاونه موظف إداري مساعد برتبة ف - 3 ويشرف الموظف الإداري أيضا على وحدة المشتريات.
    176. 该办公室由1名P-5副行政司长领导,由1名P-3协理行政干事提供支助。 该行政干事同时还主管采购股。
  • 28 زاي-8 ورغم أن مكتب مدير العمليات ومكتب رئيس الشؤون الإدارية يضطلعان بمسؤوليات متميزة، فإنهما يردان تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، وذلك لأغراض تقديم هذه المقترحات.
    28G.8 虽然业务主任办公室和行政主任办公室有明确的职责分工,但是,为列报本概算起见,已将其列入行政领导和管理项下。
  • 29- وأشار رئيس الشؤون الإدارية إلى أن تمويل الإجراءات الخاصة من موارد الميزانية العادية يغطي تكاليف سفر المكلفين بالولايات إلى جنيف ونيويورك من أجل عرض تقاريرهم، فضلاً عن تكاليف إيفاد كل منهم في بعثة ميدانية أو بعثتين سنوياً.
    行政主管指出,用于特别程序的经常预算资金包括任务执行人前往日内瓦和纽约介绍报告的旅费以及每年一、两次外地出差费用。
  • وإزاء المستوى الرفيع للغاية الذي تتسم به مسؤوليات ومهام رئيس الشؤون الإدارية والمستوى المناظر لتلك الوظيفة في منظومة الأمم المتحدة، ترى المحكمة أن المستوى المناسب للوظيفة هو الرتبة مد - 1 وليس المستوى الحالي وهو الرتبة ف - 5.
    47. 考虑到行政主任承担重大的责任和职责,及这个职位在联合国系统内的相应职等,法庭认为该员额的适当职等是D-1而不是现在的P-5。
  • وستحتفظ دوائر الأمن والسلامة في مراكز العمل تلك بمسؤولية التشغيل اليومي، وتتبع كل منها المدير العام أو الأمين التنفيذي في الجهة التي تعمل فيها (الذي قد يُعتبر المسؤول المعين)، وتعمل كل منها في تعاون وثيق مع رئيس الشؤون الإدارية في الجهة التي تعمل فيها.
    这些工作地点和各区域委员会安保和安全处将继续负责执行日常业务,并与行政主管密切合作,向各自的指定官员(总干事或执行秘书)负责。
  • وستحتفظ دوائر الأمن والسلامة في مواقع المقار الأخرى واللجان الإقليمية بمسؤولية التشغيل اليومي، وتتبع كل منها المدير العام أو الأمين التنفيذي في الجهة التي تعمل فيها (وهذان قد يُعتبران مسؤوليْن معينيْن)، وتعمل كل منها في تعاون وثيق مع رئيس الشؤون الإدارية في الجهة التي تعمل فيها.
    其他总部地点和各区域委员会安保和安全处将继续负责执行日常业务,并与行政主管密切合作,向各自的指定官员(总干事或执行秘书)负责。
  • 34- ورداً على هذه الأسئلة ، لاحظ رئيس الشؤون الإدارية المؤقت أن المسائل المتعلقة بالمرونة فيما يتصل بمستحقات السفر ومفهوم " أرخص سعر متاح " قد نوقشت مع مديرة الشؤون الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    行政代理主管作了答复,他指出,关于旅行津贴灵活性问题和 " 现有最廉价票价 " 的概念已与日内瓦联合国的行政主任作了讨论。
  • وتحتفظ دوائر الأمن والسلامة في مراكز العمل بمسؤولية التشغيل اليومي، ويتبع كل منها المدير العام أو الأمين التنفيذي في الجهة التي تعمل فيها (الذي يجوز له أن يعمل بصفة المسؤول المعين)، كما يعمل كل منها في تعاون وثيق مع رئيس الشؤون الإدارية في الجهة التي تعمل فيها.
    其他总部地点和各区域委员会的安保和安全处保留日常业务职责,并与行政司长密切合作,对各自的总干事或执行秘书( 可能担任指定官员) 负责。
  • 18 ألف-114 وخلال فترة السنتين 2012-2013، سيواصل مكتب رئيس الشؤون الإدارية والخدمات المشتركة ودعم البرنامج تنسيق تقديم الخدمات المذكورة أعلاه لكفالة توفر الدعم الكافي للمهام والخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومكاتبها دون الإقليمية الخمسة والمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط.
    18A.114 2012-2013两年期间,行政、共同事务和方案支助主管办公室将继续协调上述服务的提供,以确保充分支持非洲经委会秘书处和5个次区域办事处及非洲经济发展和规划研究所的职能和服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4