简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

راروتونغا

"راروتونغا" بالانجليزي
أمثلة
  • والبروتوكولات ذات الصلة بمعاهدة راروتونغا لعام 1985 ومعاهدة بلندابا لعام 1996 لم تدخل حيز النفاذ.
    与1985年《拉罗通加条约》和1996年《佩林达巴条约》有关的议定书尚未生效。
  • وتعيد جزر مارشال النظر في موقفها تجاه معاهدة راروتونغا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ.
    马绍尔群岛阐述了对于建立南太平洋无核区的《拉罗通加条约》所持的立场。
  • ولكن في الواقع لم يدخل أي أحد إلى البلد إلا عن طريق راروتونغا وذلك نتيجة عُزلة تلك الجزر.
    事实上,由于这些岛屿位置偏远,除了通过拉罗通加之外没有人从别地进入过该国。
  • غير أنه هناك ميلا ملحوظا لدى بعض النساء في جزيرة راروتونغا إلى استخدام اسم أسرة الزوجة واسم أسرة الزوج معا.
    但是,拉罗汤加存在一种明显的趋势,即妇女既使用其娘家姓,也使用夫家姓。
  • وقد أسفر هذا في جزيرة راروتونغا عن أن النساء كنّ يحملن خمسة من الألقاب الستة في الجزيرة عام 2003.
    因此,在拉罗汤加的主要岛屿上,2003年6个头衔中就有5个为妇女所拥有。
  • فقد أعقبتها معاهدات راروتونغا وبليندابا ومنغوليا وآسيا الوسطى.
    《特拉特洛尔科条约》之后出现了《拉罗汤加条约》、《佩林达巴条约》、《蒙古条约》和《中亚条约》。
  • مثال ذلك أنه توجد في راروتونغا مكتبتان عامتان ووسائل للوصول إلى شبكة الإنترنت العالمية، بينما الموارد محدودة أكثر في الجزر الخارجية.
    如,拉罗汤加岛有两个公共图书馆,有互联网,但是外岛地区的资源则很有限。
  • 14-18 تضطلع المنظمات غير الحكومية، إما من راروتونغا أو تلك القائمة في كل جزيرة، بالأنشطة الترويجية لحقوق المرأة في الجزر الخارجية.
    来自拉罗汤加的或每个岛上的非政府组织承担着在外岛地区提倡妇女权利的活动。
  • تواصل أمانة المنتدى تعزيز معاهدة راروتونغا ورصد التطورات الوطنية والإقليمية والعالمية ذات الصلة بعدم انتشار الأسلحة النووية.
    论坛秘书处继续推动《拉罗通加条约》,监测与不扩散核武器有关的国家、区域和全球动态。
  • وكانت الشرطة تدَّعي بأنها تفتقر إلى الموارد، ولكن في راروتونغا على الأقل قوة شرطة كبيرة نسبيا ترى الحكومة أنها خاملة إلى حد ما.
    警方称资金不足,但至少在拉罗汤加岛,政府认为当地警力充足,只是不够尽职。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5