ويجري تنفيذ أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وفقا لخطة عمله، مع وجود رصد منتظم للتقدم المحرز بالنسبة إلى المقاييس المعمول بها. 联布综合办是按照其工作计划开展活动的,并定期监测既定基准方面所取得的进展。
ولا بد من إجراء رصد منتظم لمكونات التربة، وما إن يتم بلوغ مستوى معين من التلوث، يصبح من غير الممكن طرح المزيد من النفايات. 需要定期对土壤成分进行监测,一旦污染达到一定程度,就不应再投放更多废物。
ويمكن للمؤسسات الإقليمية مواصلة تعزيز المساءلة من خلال العمل مع الدول الأعضاء لإجراء رصد منتظم للتقدم المحرز في تحقيق النتائج المتوخاة. 区域机构可通过与成员国共同努力,定期监测在实现预定成果方面的进展情况,进一步加强问责。
وعلاوة على ذلك، لم يتم الاضطلاع بأي رصد منتظم للتوصيات النابعة عن هذه العمليات لتحديد ما إذا كان قد تم إجراء تحسينات في عملية محددة. 此外,没有对从这些活动中提出的建议进行系统监测,从而确定是否达到改善具体工作的目的。
وينبغي للمكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إجراء رصد منتظم من هذا القبيل لبرامج التقارير الوطنية عن التنمية البشرية الخاصة بها وإتاحة النتائج للجمهور. 开发署的各国办事处应该在国家人类发展报告方案中建立有系统的监测制度,并把结果向公众公布。
(د) في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، لم ترد الإشارة في قاعدة البيانات إلى أي رصد منتظم لأداء ستة من البائعين المحليين لهم عقود متعددة. (d) 在联塞部队,数据库没有显示对6家持有多份合同的当地供应商的履约情况进行过定期监测。
وشجّعت اللجنة مالطة على إجراء رصد منتظم لسياسات تشجيع المساواة بين الجنسين المحددة في الخطة الاستراتيجية الوطنية لتنفيذ المنهاج الوطني الأدنى(37). 委员会鼓励马耳他系统监测《国家最低标准课程大纲》的《国家战略执行计划》中提出的有关促进两性平等的政策。