(ط) إنشاء مركز تأهيل يضم 120 سريرا في معهد الطب الإشعاعي والإيكولوجيا في مدينة سيمي (سيميبالاتينسك سابقا) في شرق كازاخستان. (i) 在东哈萨克斯坦州塞米伊市(前塞米巴拉金斯克)放射医学与生态研究所建立一个可提供120个床位的康复中心。
وقد أبلغ مدير شركة سيمي داربي الفريق بأن الشركة لا تتوقع أن يكون بمقدورها تحديد ما يكفي من الأراضي بسبب استخدامات الأراضي وسندات ملكيتها المحددة سلفا. 一位Sime Darby主管告知专家小组,由于原来的土地使用和产权情况,预计公司无法确认足够的土地。
ونفذت المفوضية الأوروبية مشروعا (2009-2011) يقدم الدعم إلى مراكز المتطوعين في سيمي التي تقدم تحديدا المساعدة إلى الأطفال المعوقين ووالديهم. 欧洲联盟委员会实施了一个项目(2009-2011年),支持塞米伊地区专门向残疾儿童及其父母提供援助的志愿者中心。
انسحابا متزامنا لجيش رواندا الوطني وقوات الدفاع الشعبي في أوغندا من مواقعهما الحالية إلى سيمي سيمي أو غوش بالنسبة لجيش رواندا الوطني وإلى كابالاتا بالنسبة لقوات الدفاع الشعبي في أوغندا. 爱国军和乌干达人民抵抗力量同时从现有阵地撤退,爱国军撤至SimiSimi或Gouche,乌干达人民抵抗力量撤至Kapalata;
انسحابا متزامنا لجيش رواندا الوطني وقوات الدفاع الشعبي في أوغندا من مواقعهما الحالية إلى سيمي سيمي أو غوش بالنسبة لجيش رواندا الوطني وإلى كابالاتا بالنسبة لقوات الدفاع الشعبي في أوغندا. 爱国军和乌干达人民抵抗力量同时从现有阵地撤退,爱国军撤至SimiSimi或Gouche,乌干达人民抵抗力量撤至Kapalata;
ستحتفظ قوات الدفاع الشعبي الأوغندية والجيش الوطني الرواندي بفصيلة مشاة لكل منهما قوامها 36 فردا في بانغبوكا وفصيلة مشاة كل منهما قوامها 36 فردا في مطار سيمي سيمي، بعد سحبها من السريتين المشار إليهما أعلاه. 乌干达人民抵抗力量和卢旺达爱国军在邦波巴各保留一个36人的步兵排,在锡米锡米机场各保留一个36人的步兵排,人员都从上述连队中派出。
6-4 وتذكر الدولة الطرف أن استراتيجية الدفاع عن السيد سيمي كانت تقوم على إنكار أن السيد سيمي هو الشخص الذي أعطى السيدة المخدرات وقام بشراء ملابس لها وتذكرة طائرة ورافقها في رحلتها، وترك حقيبة كبيرة على السير الناقل للأمتعة. 4 缔约国说,Semey先生的辩护策略是否认他就是给那名妇女毒品、给她买衣服和机票、陪她旅行、又把旅行包遗弃在行李传送带上的那个人。
6-4 وتذكر الدولة الطرف أن استراتيجية الدفاع عن السيد سيمي كانت تقوم على إنكار أن السيد سيمي هو الشخص الذي أعطى السيدة المخدرات وقام بشراء ملابس لها وتذكرة طائرة ورافقها في رحلتها، وترك حقيبة كبيرة على السير الناقل للأمتعة. 4 缔约国说,Semey先生的辩护策略是否认他就是给那名妇女毒品、给她买衣服和机票、陪她旅行、又把旅行包遗弃在行李传送带上的那个人。
غير أنه فيما يتعلق بما تم مؤخرا من تخصيص امتيازات لشركة سيمي داربي ومزارع غولدين فيروليوم لزيت النخيل، يكتنف الغموض تحديد مساحات الأراضي مع اشتراط قيام الشركات بتحديد الأراضي بعد التصديق على اتفاقات الامتيازات. 但是,在最近Sime Darby 和Golden Veroleum棕榈油庄园特许权分配中,没有清楚地划定地界,并规定特许权协议获得批准后公司才能划界。
وفي اليوم نفسه أدلى بأقوال أمام القاضي في مدريد، فأكد أن اسمه الحقيقي هو جوزيف سيمي وليس سبينسر، بحضور السيدة كارمن مارتينث غونثالث المحامية. 同一天他在马德里的法官面前作了供述,声称他的真实姓名是Joseph Semey, 而不是Spencer, 当时有一名律师Carmen Martínez González女士在场。