简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شاهين

"شاهين" بالانجليزي
أمثلة
  • وبالإضافة إلى السيد توشيلوفسكي، ضم الفريق العامل كل من السيدة شاهين سردار على (باكستان) والسيد مادس أنديناس (النرويج) والسيد روبيرتو غاريتون (شيلي) والسيد الحاجي مالك سو (السنغال).
    除托奇洛夫斯基先生外,工作组还包括以下成员:夏馨·萨达尔·阿里女士(巴基斯坦)、马德斯·安迪纳斯先生(挪威)、罗伯托·加雷顿先生(智利)和哈吉·马利克·索乌先生(塞内加尔)。
  • ومنذ ذلك الحين، أصبح الفريق العامل مؤلفاً من السيدة شاهين ساردار علي (باكستان) والسيد أصلان أباشيدزا (الاتحاد الروسي) والسيد روبرتو غاريتون (شيلي) والسيد الحاجي مالك سو (السنغال) علاوة على السيد أنديناس.
    自那时以来,工作组由以下成员组成:夏馨·萨达尔·阿里(巴基斯坦),阿斯兰·阿巴希泽(俄罗斯联邦),罗伯托·加雷顿(智利)和哈吉·马利克·索乌(塞内加尔),再加上安迪纳斯先生。
  • 2- وخلال عام 2013، كان الفريق العامل مؤلفاً من السيدة شاهين ساردار علي (باكستان)، والسيد مادس أنديناس (النرويج)، والسيد روبيرتو غاريتون (شيلي)، والسيد الحاجي مالك سو (السنغال)، والسيد فلاديمير توشيلوفسكي (أوكرانيا).
    2013年,工作组成员为沙欣·萨达尔·阿里(巴基斯坦)、马德斯·安迪纳斯(挪威)、罗伯托·加雷顿(智利)、哈吉·马利克·索乌(塞内加尔)和弗拉基米尔·托奇洛夫斯基(乌克兰)。
  • وتخلص اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى أن هذا البلاغ مقبول بموجب الفقرة 2 (أ) من المادة 4 من البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية، لأن مقدمته ليست ليلى شاهين أي المرأة التي أشارت إليها الدولة الطرف.
    消除对妇女歧视委员会得出结论认为,根据《公约任择议定书》第4条第2款(a)项,此来文不是不可受理的,因为来文者与缔约国提及的那位名叫Leyla Sahin的妇女属于不同的个人。
  • 2- وخلال عام 2012، كان الفريق العامل مؤلفاً من السيدة شاهين ساردار علي (باكستان) والسيد مادس أنديناس (النرويج) والسيد روبرتو غاريتون (شيلي) والسيد الحاجي مالك سو (السنغال)، والسيد فلادمير توشيلوفسكي (أوكرانيا).
    2012年,工作组成员为夏馨·萨达尔·阿里女士(巴基斯坦)、马德斯·安迪纳斯先生(挪威)、罗伯托·加雷顿先生(智利)、哈吉·马利克·索乌先生(塞内加尔)和弗拉基米尔·托奇洛夫斯基先生(乌克兰)。
  • 2- وكان الفريق العامل يتألف في عام 2011، من السيدة شاهين سردار علي (باكستان) والسيد مادس أنديناس (النرويج) والسيد روبيرتو غاريتون (شيلي) والسيد الحاجي مالك سو (السنغال) والسيد فلادمير توشيلوفسكي (أوكرانيا).
    2011年,工作组成员包括夏馨·萨达尔·阿里女士(巴基斯坦)、马德斯·安迪纳斯先生(挪威)、罗伯托·加雷顿先生(智利)、哈吉·马利克·索乌先生(塞内加尔)和弗拉基米尔·托奇洛夫斯基先生(乌克兰)。
  • وقالت السيدة ماجدة شاهين من وزارالخارجية المصرية، متحدثة بناء على الخبرات المتصلة بالاتفاق العام للتجارة في الخدمات، إن الاتفاق العام للتجارة في الخدمات هو أحد اتفاقات جولة أوروغواي الذي لم يقتصر الأمر على مجرد التشدق ببعد التنمية، بل الذي نجحت فيه البلدان النامية في جعل أهداف التنمية جزءاً لا يتجزأ منه.
    埃及外交部Magda Shahin女士介绍了服务贸易总协定的经验。 她说服务总协定是乌拉圭回合协定之一,其中对发展方面并非仅仅说说而已,而是发展中国家使发展目标成为该协定的一个组成部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3