ونثني على الوكالة لردها السريع على هذا الخطر، وذلك عن طريق أمور منها المشاريع التي يمولها صندوق الأمن النووي المنشأ حديثاً. 我们欣赏原子能机构对这一威胁作出迅速的反应,包括通过新近成立的核安全基金提供资金开展的项目。
وقد اتخذ الاتحاد الروسي قرارا حاسما بأن يُقدم، بدءا من عام 2010، تبرعات سخية إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية. 俄罗斯联邦作出了一项重要决定,即从2010年起,向原子能机构核安全基金作出大笔自愿捐款。
قدمت اليابان مساهمات مالية بلغ مجموعها أكثر من 3 ملايين دولار إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية منذ إنشائه في عام 2002. 自原子能机构核保安基金于2002年建立以来,日本已向其提供了300多万美元财政捐助。
ويعرب الاتحاد الأوروبي عن دعمه، من خلال صندوق الأمن النووي التابع له، للجهود التي تبذلها الوكالة لنشر الأهداف والمبادئ الأساسية للأمن النووي والإشعاعي بين أعضائها عموما. 欧洲联盟支持原子能机构利用其核安全基金努力向更多成员宣传核与放射安全的各项目标和基本原则。
وفي عام 2003 عُهد إلى هذا الخبير الفنلندي المدفوعة تكاليفه بمهام تتصل بالأمن النووي، وذلك من باب المساهمة العينية في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة. 2003年,芬兰免费提供的专家接受了有关核安全的工作,这是作为对原子能机构核安全基金的实物捐助。
تبرعت بلغاريا بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي يدعم البرامج الموجهة إلى مكافحة الإرهاب النووي. 保加利亚向原子能机构核安全基金捐助了15 000美元,该基金支持矛头指向打击核恐怖主义的方案。
وتعبيرا من هولندا عن دعمها القوي لعمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال الأمن النووي، ساهمت بمبلغ 1 مليون يورو في صندوق الأمن النووي للوكالة. 作为荷兰大力支持原子能机构在核保安领域的工作的一种表示,荷兰向原子能机构的核保安基金提供了100万美元捐款。
وبالإضافة إلى ذلك، أسهمت كندا بمبلغ 4 ملايين دولار في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تعزيز الأمن النووي والإشعاعي في جميع أنحاء منطقة رابطة الدول المستقلة. 此外,加拿大已向国际原子能机构核安保基金捐助400万元,用以加强整个独联体的核安保和放射性材料安保。
وكانت الصين أحد المساهمين الدائمين لسنوات عديدة في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغية تعزيز بناء القدرة في مجال الأمن النووي لبلدان في إقليم آسيا والمحيط الهادئ. 中国已连续多年向机构核安全基金捐款,用于亚太地区国家核安全能力建设,并向机构捐赠自主研发的核安全设备。