简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

طرق منع الحمل

"طرق منع الحمل" بالانجليزي
أمثلة
  • ويمكّن منهاج برنامج الحياة الأسرية وتعليم الصحة المراهقين من الذكور والإناث الموجودين في المدارس الحكومية من معرفة تأثير النشاط الجنسي المبكر، ومن الحصول على المعلومات عن طرق منع الحمل والمشورة بشأن الفوائد العامة للامتناع عن ممارسة الجنس.
    家庭生活和保健教育方案的课程使政府学校中的男女青少年了解到过早性活动的影响,掌握避孕方法信息,并获得关于禁欲的总体好处的咨询意见。
  • وتشجع الحكومة على إدماج خدمات تنظيم الأسرة في الرعاية الصحية الأولية بغية تيسيرها للمرأة بسهولة أكبر وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتنظيم إجراءات لتوعية المرأة وتوفير المعلومات لها عن طرق منع الحمل وإشراك الرجال في هذه الإجراءات.
    委员会鼓励政府将计划生育的服务纳入初级保健,从而使妇女能够更容易地得到这方面的服务。 委员会建议缔约国向妇女宣传和传授避孕知识和方法,并使男子参与这方面的活动。
  • وتشجع الحكومة على إدماج خدمات تنظيم الأسرة في الرعاية الصحية الأولية بغية تيسيرها للمرأة بسهولة أكبر وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتنظيم إجراءات لتوعية المرأة وتوفير المعلومات لها عن طرق منع الحمل وإشراك الرجال في هذه الإجراءات.
    委员会鼓励政府将计划生育的服务纳入初级保健,从而使妇女能够更容易地得到这方面的服务。 委员会建议缔约国向妇女宣传和传授避孕知识和方法,并使男子参与这方面的活动。
  • وقد أدى العمل ببرامج شاملة لتحسين الصحة الإنجابية للمرأة وصحة الطفل، وتحسين الدعم المادي والتقني المقدم إلى المؤسسات المعنية بالأطفال ومؤسسات الولادة، وضمان الاستفادة على نطاق واسع من مختلف طرق منع الحمل الحديثة، إلى تحسّن في مؤشرات صحة الأم والطفل.
    由于推广了改善妇女生殖健康和儿童保健的综合方案,改善了对服务儿童和孕产妇机构的物质和技术支助,又确保了各种现代避孕方法都获得广泛利用,孕产妇和儿童健康指标得到改善。
  • الاقتصادية العميمة، وازدياد الوعي العام بضرورة المباعدة بين الولادات واستخدام طرق منع الحمل الحديثة على نطاق واسع، انخفضت المعدلات الإجمالية لنمو السكان في العقدين الماضيين فبلغت مؤخرا معدلا إجماليا قدره 2.3 في المائة، هذا المعدل الذي كان يتجاوز تاريخيا 3.5 في المائة.
    由于提高了文化程度、社会经济条件普遍艰难、公众日益了解生育间隔的必要性以及广泛使用现代避孕方法,巴勒斯坦难民过去20年居高不下达到3.5%以上的人口增长率最近已普遍降至2.3%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3