简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عرض وطلب

"عرض وطلب" بالانجليزي
أمثلة
  • (ح) ما يرجح أن يكون للأسواق الدولية وتدابير الرقابة على المواد المستنفدة للأوزون وأنشطة التخلص التدريجي القطرية من تأثير على عرض وطلب المواد المستنفدة للأوزون، والآثار المقابلة على أسعار المواد المستنفدة للأوزون والزيادات الناتجة عن ذلك في تكاليف المشاريع الاستثمارية خلال الفترة قيد الاستعراض؛
    (h) 国际市场、消耗臭氧物质控制措施、以及国家逐步淘汰活动可能对消耗臭氧物质的供应和需求产生的影响、对消耗臭氧物质的价位所产生的相应影响、以及因此而在所涉时期内在投资项目方面产生的增加费用;
  • وبالنظر إلى أن الفقر يمثل مشكلة لها أكثر من بُعد واحد، فإن محاربته لا يمكن أن تقتصر على نظام المساعدة الاجتماعية فحسب، ومن ثم فإن الأنشطة المتوخاة في برنامج محاربة الفقر والإقصاء الاجتماعي، الموجهة نحو ديناميات فتح المجالات لتوفير أعمال جديدة، مقترنة بسياسة توظيف إيجابية حسنة التصميم وتأثيرها على عرض وطلب اليد العاملة، تتسم بأهمية بالغة.
    因为贫穷是一个多方面的问题,与贫穷作斗争不能仅仅依靠社会援助系统,因此与贫穷和社会排斥斗争国家方案规定的活动意义重大,其目的是用周密制定的积极的就业政策推动开拓新的职业,并对劳动力供需产生影响。
  • 227- أثناء فترة السنتين 2000-2001، سوف يعمل اليوندسيب على تعزيز قدرته على رصد النجاحات والاخفاقات في تحقيق الأهداف العامة لدى الأمم المتحدة بشأن بلوغ درجة عالية في خفض عرض وطلب المخدرات غير المشروعة على الصعيد العالمي ؛ وتقييم تأثير برامجه ، واستبانة أفضل الممارسات في مكافحة المخدرات ؛ وتقديم تقارير ابلاغ تتسم بمزيد من المنهجية النظامية عن الاتجاهات العالمية والاقليمية والوطنيـة ، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ برامجه .
    2000-2001期间,药物管制署将加强其能力,以便监测在实现大幅度降低全球非法药物供求方面的成败;评价其方案的影响,查明药物管制的最佳做法;以及更系统地报告全球、区域和国家趋势及其方案的进展。
  • على مدى السنتين التاليتين ، سوف يعمل اليوندسيب على تعزيز قدرته على رصد النجاحات واﻻخفاقات في تحقيق اﻷهداف العامة لدى اﻷمم المتحدة بشأن بلوغ درجة عالية في خفض عرض وطلب المخدرات غير المشروعة على الصعيد العالمي ؛ وتقييم تأثير برامجه ، واستبانة أفضل الممارسات في مكافحة المخدرات ؛ وتقديم تقارير ابﻻغ تتسم بمزيد من المنهجية النظامية عن اﻻتجاهات العالمية واﻻقليمية والوطنيـة ، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ برامجه .
    128.在未来两年内,药管署将加强其能力,以便监测在实现大幅度降低全球非法药物的供应和需求方面的成功和失败;评价其方案的影响,查明药物管制的最佳做法;及更系统地报告全球、区域和国家趋势及其方案的进展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3