简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عضوية دائمة

"عضوية دائمة" بالانجليزي
أمثلة
  • ونلاحظ أن بعض البلدان، ومنها اليابان، ظلت تخصص باستمرار موارد كبيرة لصون السلم والأمن العالميين، ونرى أنه ينبغي منحها عضوية دائمة في مجلس الأمن.
    我们注意到,包括日本在内的一些国家一贯为维持全球和平与安全投入大量资源,我们认为,它们应该成为安全理事会常任理事国。
  • ويكرر وفد بلدي تأكيد دعمه للنهج الانتقالي، مع زيادة في عدد المقاعد غير الدائمة، وإمكانية إعادة الانتخاب، على ألا يؤدي ذلك إلى عضوية دائمة بحكم الأمر الواقع عبر تكرار إعادة الانتخاب.
    我国代表团重申支持过渡方法,增加非常任席位数目,并有连任的可能,但条件是不得通过一再连任而导致实际上的常任理事国。
  • 7-4 والدولة الطرف تكرر مقولتها إن عدم حصول مقدم البلاغ على عضوية دائمة في رابطة الصحفيين في البرلمان يمكن أن يعزى بصورة مباشرة إلى عدم تعاونه مع رابطة الصحفيين في متابعة طلبه للحصول على العضوية العاملة.
    4 缔约国重申,撰文人之所以没能加入议会记者团,直接原因是撰文人在申请正式成员资格的过程中没有与记者团合作。
  • وربما كانت البلدان التي تطمح في الحصول على عضوية دائمة تعتقد أنها متفوقة بطريقة ما على الغالبية العظمى من اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وأن لها وضعا متميزا ومختلفا ورفيعا.
    渴望成为常任理事国的国家或许认为,它们在一些方面比联合国绝大多数会员国优越,并认为它们拥有一种特殊的、不同的和高人一等的地位。
  • في تلك المناسبة وفي جلسة اليوم - تأييد بلادهم لحصول البرازيل على عضوية دائمة في مجلس أمن موسع.
    在这方面,我国政府谨借此机会对所有 -- -- 在一般性辩论中和今天的会议上 -- -- 表示他们国家支持巴西在扩大的安全理事会中的永久席位的代表,表示衷心的感谢和赞赏。
  • ويرى وفد بلدي أن أهم معيار بالنسبة للدول الساعية إلى الحصول على عضوية دائمة في المجلس هو القدرة على الإسهام الهادف والمستدام في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين، وفي تحقيق أغراض المنظمة.
    我国代表团认为,谋求担任安理会常任理事国的国家的最重要标准是能够对维护国际和平与安全,以及对实现本组织的宗旨作出有意义的和可持续的贡献。
  • ويتراكم مخزون مبيدات الآفات والمستحضرات الكيميائية في جميع البلدان النامية تقريباً، ويتألف هذا المخزون في أغلب الأحيان من ملوثات عضوية دائمة المفعول تتراكم في الجسم، وهي مستحضرات كيميائية سامة للغاية يدوم مفعولها في البيئة مدة طويلة للغاية من الزمن.
    几乎所有发展中国家的杀虫剂和有毒化学品的总量都在积累。 多数是持续性有机污染物,是会在体内积累的自然寿命期长、毒性极强的化学品。
  • وهذه الدول الصغيرة والمتوسطة الحجم، وليست الدول الأكبر حجماً الساعية للحصول على عضوية دائمة لنفسها في مجلس الأمن، هي التي تضم الغالبية العظمى من عموم الأعضاء وتشكل " الواقع الدولي الجديد " .
    正是这些中小国家,而不是寻求在安全理事会中担任常任理事国的大国,构成了会员国的绝大多数,构成了 " 新的国际现实 " 。
  • ولذلك، نود أن نقترح أنه إذا كان المجلس يريد فعلا حل مسألة من ينبغي أن يشغل مقعد عضوية دائمة أو من ينبغي أن يتمتع بحق النقض، ينبغي أن تُربط بهذه العضوية الدائمة وحق النقض مسؤوليات محددة ومفصلة.
    因此,我们想建议,如果安理会真正想解决谁应拥有常任理事国席位,谁应拥有否决权的问题,就应将具体和界定明确的责任与常任理事国席位和否决权联系起来。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4