简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

علاقات دولية

"علاقات دولية" بالانجليزي
أمثلة
  • الآن، يجب على الأمم المتحدة، كما هو الحال في وقت تأسيسها، أن تشكل الركن الأساسي لنظام علاقات دولية يقوم على القانون والعدالة.
    现在,正如在创立时一样,联合国必须是基于法律与公正的国际关系制度的中流砥柱。
  • وتعمل من أجل إرساء علاقات دولية على أساس القانون والعدالة والحفاظ عليها وإقامة نظام دولي على أساس مبدأ العدل بين الأمم.
    它在法律和正义的基础上建立和维持国际关系,并依据国家间有原则的正义建立国际秩序。
  • تتطلب التحديات التي نواجهها اليوم أن نبدي إرادة وعملاً متضافرين، مع احترام مبدأي السيادة والمساواة وتطوير علاقات دولية منصفة.
    我们现在面临的挑战需要我们表现出协调的意愿和行动,尊重主权、平等和发展公平的国际关系。
  • ثانيا، ينبغي للمجتمع الدولي والأمم المتحدة مواصلة الجهود لإقامة علاقات دولية متكافئة، ومواصلة تحسين النظام القانوني الدولي والمؤسسات الدولية.
    其次,国际社会和联合国应继续努力,建立平等的国际关系,并进一步改善国际法律和体制系统。
  • وأن النزعات الانفرادية والاستبدادية غير المقنّعة تعوق إقامة علاقات دولية منصفة، وتعرقل الجهود الرامية إلى حل المسائل الدولية بطريقة عادلة.
    赤裸裸的单边主义和仗势凌人妨碍建立公平的国际关系,也妨碍为公平解决国际问题所进行的努力。
  • إن إغلاق باب الحوار واعتماد أسلوب الإملاء والعزل وفرض العقوبات الأحادية لم يخدم يوما هدف إقامة علاقات دولية صحية.
    关闭对话之门,实行孤立,强加单方面制裁和苛刻解决条件,从来不是妥善处理国际关系的成功手段。
  • واجتمع في هذا المؤتمر نحو 300 مسؤول من 76 دولة ومنطقة إدارية لإقامة علاقات دولية والبحث في الجهود المستمرة لتحسين تنظيم التجارة؛
    来自70个国家和行政区域的大约30名官员集聚一堂,建立国际关系,审查加强贸易管制的工作;
  • وبالمثل، فإن الدول التي لها علاقات دولية تتسم بأعلى درجات الامتثال لأهداف ومبادئ الميثاق يرجح أن تكون الدول الأقل تأثراً بالإرهاب الدولي.
    另外,在国际关系中最遵循《联合国宪章》各项目标和宗旨的国家也最不可能受国际恐怖主义的侵扰。
  • وبغية إقامة علاقات دولية منصفة ونظام دولي يمثل على نحو سليم القرن الجديد، من المهم أن ننجح في التغلب على التحديات التي تواجه ميثاق الأمم المتحدة.
    为建立恰当体现新世纪特点的公正国际关系和国际秩序,必须妥善应付对《联合国宪章》的挑战。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5