الوصول إليه. وللمستشفيات من المستويين الثالث والرابع القدرة على إجراء عمليات جراحية على الإصابات الناجمة عن انفجار الألغام البرية. 三级和四级医院有能力为被地雷炸伤人员实行手术援助。
وأدى الدعم المقدم لإجراء عمليات جراحية لتقويم ناسور الولادة إلى تعزيز فرص الحصول على خدمات صحية عالية الجودة. 对产科瘘管修复手术的支助推动了高质量孕产妇保健服务。
ثم أفيد لاحقا عن استقرار حالة طفلين أجريت لهم عمليات جراحية بواسطة الوحدة الطبية الألمانية التابعة لليونيكوم. 两个儿童由伊科观察团德国医疗队动手术,后来据报情况稳定。
كما قام الصندوق بدعم حصول أكثر من 000 5 من النساء والفتيات على عمليات جراحية لإصلاح الناسور. 人口基金还支助了5 000余名妇女和女童接受瘘管修复手术。
لدينا توافق لجسد ووزن جارسيا مع نساء محليات مختفيات اجرين ايضا عمليات جراحية 我们让Garcia将屍体体型重量 和近期失踪且曾做过手术的女性进行比对
ولا تستطيع القرى الوصول إلى مستشفى قريب ويتعين على المواطنين الذهاب إلى أماكن أخرى لإجراء عمليات جراحية بسيطة. 这些村庄附近没有医院,公民必须到别的地方去接受简单的外科手术。
(ط) 2 غرفة عمليات جراحية 必须能组成前线医疗队(1名医生和2名护士或卫生员),配备手提急救设备和手提用品和消耗品包。
ويمكّن هذا البرنامج المرضى الذين يعانون من ثمانية أمراض خطرة من أن تُجرى عليهم عمليات جراحية فورية لإحدى عشرة فئة منها. 现在有了这项方案,8种主要疾病患者可以立即接受11种手术。
وشهدت مستشفيات غزة فترات انقطع فيها التيار الكهربائي بين 8 ساعات و 12 ساعة في اليوم، مما حال دون إجراء عمليات جراحية حيوية. 加沙的医院有时候一天8至12小时断电,影响了急救医疗。
والمرافق الطبية محدودة نسبيا، والحالات الخطيرة التي تتطلب عمليات جراحية كبرى قد تحتاج أحيانا إلى الإجلاء إلى جزيرة مجاورة. 医疗设施相对有限,需要大手术的重病人可能需要送到邻近岛屿就医。