ونسلم أيضا بالمسؤولية الرئيسية التي تقع على عاتق جميع المشاركين في عملية تمويل التنمية للإمساك بزمام هذه العملية وتنفيذ التزاماتهم. 我们还认识到,发展筹资进程的所有参与者都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。
ونسلم أيضا بالمسؤولية الرئيسية التي تقع على عاتق جميع المشاركين في عملية تمويل التنمية للإمساك بزمام هذه العملية وتنفيذ التزاماتهم. 我们还认识到,所有与会者在发展筹资进程中都担负着行使自主权和履行各自承诺的核心责任。
ومع ذلك يمكن القول إننا بعقد ذلك المؤتمر أعطينا عملية تمويل التنمية اتجاها جديدا أو على الأقل اتجاها إضافيا. 但是,可以认为,举行那次会议之后,我们为发展进程的融资提供了新的、或至少是另外的指导。
وتوفر عملية تمويل التنمية إطارا مفيدا للسياسات لتحديد وتقييم احتياجات التمويل من أجل التنمية المستدامة عبر المجموعة الكاملة من مصادر التمويل. 发展筹资进程为确定和评估一系列供资来源对可持续发展的经费需要提供了实用的政策框架。
(أ) عدد المساهمات المقدمة من جميع الجهات المعنية في عملية تمويل التنمية من أجل إجراء التقييم السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري (a) 发展筹资进程的所有利益有关者为《蒙特雷共识》执行情况年度评估提供的主要投入数目
ما فتئت عملية تمويل التنمية ممارسة حكومية دولية فريدة في الأمم المتحدة، وبصفتنا رئيسين للجنة نرى أننا محظوظون إذ نشترك فيها. 发展筹资进程是联合国独特的政府间做法,两位联合主席认为,我们很幸运能够成为其中一分子。
ولا يزال يؤيد إنشاء هيئة حكومية دولية جديدة، لأن مركزية عملية تمويل التنمية في إطار منظومة الأمم المتحدة تعد مهمة. 白俄罗斯代表团继续支持建立一个新的政府间机构,因为在联合国系统内集中发展筹资进程很重要。
وبدون وجود هذه الهيئة في الأمم المتحدة ستبقى عملية تمويل التنمية غير متبلورة، حيث تقوم هيئات خارج الأمم المتحدة بدفع العملية. 倘若联合国里没有这种机构,发展筹资进程将始终难以成形,只能由联合国以外的机构推动该进程。
وستواصل الهند الاشتراك في عملية تمويل التنمية التي ينبغي أن يشارك فيها مختلف الجهات الفاعلة، وبخاصة المؤسسية منها. 印度将继续参与发展筹资进程,而尽可能广泛的一系列利害有关者尤其是利害有关机构都应参与这一进程。
وقد أبدى ممثلو الأعمال التجارية المشاركون في عملية تمويل التنمية اهتماما بتنظيم مشاورات ذوي المصلحة المتعددين في مجال النهوض بالأعمال الحرة. 参与发展筹资进程的商界代表对于围绕提高创业精神问题组织多方利益相关者协商会议表示感兴趣。