简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عمولة

"عمولة" بالانجليزي
أمثلة
  • 332- وتمول مؤسسات إدارة صناديق المعاشات أنشطتها بتحميل أعضائها عمولة تخصم من حساباتهم الشخصية.
    养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个人账户上扣除。
  • وفي وقت لاحق، اتسع نطاق التعاون ليشمل الرسوم الإضافية المتعلقة بالأمن ويفضي إلى رفض مشترك لدفع عمولة على الرسوم الإضافية إلى متعهدي الشحن.
    随后,合作扩大到保安附加费和联合拒绝向货代支付附加费佣金。
  • وسينفذ كلا النوعين من المنتجات بالاستعانة بمصادر خارجية مقابل دفع عمولة صافية مما سيقلل إلى أقصى حد من النفقات التي ستصرفها إدارة البريد.
    这两项产品都将以外包、净佣金方法生产,因为这使邮管处支出外流最少。
  • 160- وبالإضافة إلى ذلك، عُدل قانون دائرة الاستخدام لتوسيع نطاق الحظر المفروض على الوكالات الخاصة التي تفرض عمولة على الباحث عن عمل.
    此外,对《就业服务法》也进行了修正,规定私营机构也不得再向求职者收费。
  • ويأخذ الفريق علماً بأن المشروع التركي المشترك قد سحب مطالبة كتب الاعتماد ومطالبة عمولة الكفالة المصرفية ويُقر الفريق بسحب المطالبة.
    小组注意到,TJV已经撤回信用证索赔和银行担保佣金索赔,并确认索赔的撤消。
  • وبموجب هذه العقود، وهي كثيرة، يتنازل المبدعون عن جميع حقوقهم من أجل الحصول على عمولة لإبداع عمل ما.
    这样的合约十分常见,根据合约,创作者签约放弃他们的所有创作权,以获得创作佣金。
  • وادعى المشتري أنَّ الاتفاق الثاني لاغٍ وباطل لأن أحد موظفيه السابقين تلقى من البائع عمولة سخية من أجل الترويج للاتفاق.
    买方宣称第二份协议无效,因为其一名前任雇员从卖方那里收受好处费以促进达成协议。
  • وفرضت اللجنة عمولة بنسبة 2.17 في المائة عن دورها كـ " وسيط ومقاول عام " .
    FDSP作为 " 委托人和总承包人 " 收取2.17%的佣金。
  • ب إ 3-84يتأتى الدخل تحت هذا البند في المقر من عمولة محددة نسبتها 15 في المئة من إيرادات المتعهد المسؤول عن عمليات خدمات المطاعم.
    IS3.84 总部本项下收入来自对餐饮业务的承包商的收入收取的15%的佣金。
  • ونظرا ﻷن الشيكات السياحية ﻻ تقبل في بلدان معينة أو تفرض عليها عمولة كبيرة، فقد أعرب أحد المشتركين عن رغبته في أن يتلقى مستحقاته نقدا أو شيكا مصرفيا.
    鉴于有些国家不收旅行支票或手续费高,一与会者希望领取现金或银行支票。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5