简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فئة فرعية

"فئة فرعية" بالانجليزي
أمثلة
  • وترد في بعض الجداول فئة فرعية أخرى ضمن البلدان المستوردة للوقود هي فئة أقل البلدان نموا.
    某些表格中列出的燃料进口发展中国家的一个分组是最不发达国家。
  • وبالتالي، فإن منع نشوب الصراعات وحلّها، بهذا المفهوم، يمثلان فئة فرعية من أعمالنا لتعزيز التنمية المستدامة.
    在这个意义上,冲突预防和冲突解决都是我们促进可持续发展的一个分支。
  • ونرحّب بإدراج فئة فرعية فيه للمنظومات المحمولة المضادة للقذائف، وهي نوع من الأسلحة شديد الحساسية.
    我们欢迎在登记册内添加便携式反导弹系统的分类,因为这是一种十分敏感的武器。
  • والمعلومات المسجلة على القرص المدمج هي فئة فرعية من إحصاءات التجارة الدولية في قاعدة الأمم المتحدة لبيانات التجارة
    光盘所载资料是联合国Comtrade数据库中国际贸易统计的一个数据集。
  • ولا يمكن استخدام القطع البالغ 5 في المائة، لأن عدد البيانات المستخدمة في فئة فرعية سيقل عن 50 في المائة.
    5%的截断点是无法使用的,因为某一分类所使用的数据数目将少于50%。
  • وإذا لم يكن لديكم تقديرات وطنية، فيمكنكم إعطاء تقديرات تخص جزءاً من البلد أو فئة فرعية من السكان.
    如果无法提供全国的估计数,你也可以提供贵国某个地区或次级人口的具体估计数。
  • ويفترض أن القصد منها هو إنشاء فئة فرعية للمعاهدات متعددة الأطراف؛ بيد أن من غير الواضح ما هو المعيار لذلك وكيف يجب أن يطبق.
    该项看来是要在多边条约下设立一个分类;但采用的标准或适用的方法并不明显。
  • 465- صنّفت شركة " ساسريف " النفقات المتصلة بالموظفين إلى 11 فئة فرعية منفصلة من النفقات المتصلة بموظفيها والمقاولين المستقلين.
    Sasref将人事方面的开支分成其雇员和独立的承包商方面的11项单独的分类开支。
  • وكانت التغييرات في الأحراج وفي مخزونات الكتلة الحيوية الخشبية أهم فئة فرعية تم التبليغ عنها مشكلة مصرفاً بالنسبة لجميع الأطراف.
    森林变化和其他木质生物量群是所报告的最重要分类,对所有缔约方而言都构成一种吸收汇。
  • وقامت الشركة بحساب نطاق كل خسارة من تلك الخسائر باختيار ما اعتبرته أفضل طريقة تقدير ملائمة لكل فئة فرعية من الخسائر.
    KDC衡量其中每一种损失的程度的方法是,为每一分类损失选定它认为最合适的估价方法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5