وأضاف أن بلده يرحّب بإنشاء فريق الخبراء القانونيين للتحقيق في الأفعال الإجرامية وأعمال الاستغلال الجنسي التي يرتكبها أفراد حفظ السلام. 尼日利亚代表团也欢迎成立法律专家组调查维持和平人员的犯罪行为、性剥削和性虐待行为。
وهي تعّبر عن التأييد لتوصية فريق الخبراء القانونيين بوضع اتفاقية دولية جديدة من أجل معالجة الثغرة الاختصاصية الحالية. 秘书处表示支持法律专家小组提出的建议,即应拟定一项新的国际公约,消除目前存在的管辖漏洞。
وأخيرا، فيما يتعلق بالإجراءات، قال إن عددا من المسائل التي يشملها تقرير فريق الخبراء القانونيين تطرقت إلى أعمال هيئات الأمم المتحدة الأخرى. 最后,就程序问题而言,法律专家组报告中谈到的若干问题涉及到其他联合国机构的工作。
وثمة صعوبة أخرى ملازمة لاقتراح فريق الخبراء القانونيين ناشئة عن حقيقة أنه يوصي بأن تنشئ الدولة المضيفة نفسها ولاية قضائية جنائية. 法律专家组建议中的另一个难点源于以下事实:法律专家组建议东道国自己应确立刑事管辖权。
اجتماعات فريق الخبراء القانونيين والتقنيين المفتوح العضوية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية لإعداد مشروع تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، الفترة 2002-2003 原子能机构起草核材料实物保护公约修正案法律技术专家不限名额小组会议,2002-2003年
وتشارك المكسيك مشاركة نشطة في فريق الخبراء القانونيين والتقنيين الذي عقده المدير العام لوضع مشروع تعديل للاتفاقية الخاصة بالحماية المادية للمواد النووية. 墨西哥正积极参加由总干事召集、负责草拟《核材料实物保护公约》修正草案的法律和技术专家小组。
وتبين الفقرة 8 الآن أن مواصلة النظر في تقرير فريق الخبراء القانونيين ستجري خلال دورة الجمعية العامة السابعة والستين بدلا من دورتها الرابعة والستين. 第8段现在表示将在大会第六十七届会议,而不是第六十四届会议期间继续审议法律专家组的报告。
وقد تطور موقف كندا على ضوء خبرتنا المكتسبة في الفريق العامل المخصص وفي فريق الخبراء القانونيين في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف. 鉴于加拿大在特设工作组和缔约方会议第四届会议法律专家小组方面的经验,加拿大的立场也在不断的演变。
وفيما يتعلق بشكل الصك القانوني الذي سيصدر في المستقبل، قالت إن الاقتراح الذي قدمه فريق الخبراء القانونيين لوضع اتفاقية من أجل سد الثغرة الاختصاصية حري بأن يُدرس بعناية. 关于未来法律文书的形式,专家组提出的通过制定公约来堵塞管辖漏洞的建议值得认真审议。
كما أشير إلى أن النظر في الموضوع الذي يتناوله تقرير فريق الخبراء القانونيين ينبغي أن تحكمه ضرورة مراعاة مصالح الضحايا والتصور السلبي السائد في المجتمعات المعنية. 还指出的是,在审议法律专家组报告讨论的主题时,应该考虑受害人的利益和相关社区的负面看法。