简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فيروس الإيبولا

"فيروس الإيبولا" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي ضوء الشواغل المتعلقة بإمكانية انتشار مرض فيروس الإيبولا في غرب أفريقيا، وضعت الحكومة الانتقالية خطة طوارئ تهدف إلى منع أي انتشار للفيروس والسيطرة عليه، بدعم من منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وسائر الشركاء في التنمية.
    考虑到对埃博拉病毒可能在西非蔓延的关切,过渡政府在世界卫生组织、儿基会及其他发展伙伴的支持下制订了旨在预防和控制病毒爆发的应急计划。
  • ويمكن أن يؤدي انتشار مرض فيروس الإيبولا إلى تدمير الأسر والمجتمعات المحلية، ومع ذلك فأن عدوى المرض قابلة للسيطرة عليها عن طريق استخدام التدابير الحمائية على النحو الموصى به في العيادات والمستشفيات وفي التجمعات التي تجري في المجتمعات المحلية أو في داخل البيوت.
    埃博拉病毒疾病暴发,有可能摧毁家庭和社区,但是在诊所和医院、在社区聚集地和家中采用建议采用的保护措施,有可能使传染得到控制。
  • وفي أثناء تفشي فيروس الإيبولا قريب العهد في زائير، استُخدم ساتل ذو مدار أرضي منخفض (HeathSat-2) تشغله SateLife، وهي منظمة لا تستهدف الربح مقرها بوسطن، في تطبيق بالغ البساطة على الرغم من أهميته للتطبيب عن بعد.
    在最近扎伊尔爆发伊博拉病毒期间, 总部设在波斯顿的一家非赢利组织Satelife经营的低地球轨道卫星(HealthSat-2)被用于一项非常基本但却重要的远距离医疗应用。
  • وإذ يعرب عن تقديره لقيام الأمين العام بتعيين ديفيد نابارو في منصب منسق منظومة الأمم المتحدة المعني بمرض فيروس الإيبولا وتعيين أنطوني بانبوري نائبا للمنسق المعني بالإيبولا ومديرا للعمليات وإدارة الأزمات من مركز الأمم المتحدة للعمليات وإدارة الأزمات، بغية مساعدة الحكومات في المنطقة على مواجهة تفشي الإيبولا،
    感谢秘书长任命戴维·纳巴罗为联合国系统埃博拉疾病高级协调员,并任命安东尼·班伯里为埃博拉疾病副协调员兼行动危机管理人,在联合国行动危机中心开展工作,以帮助该区域各国政府应对埃博拉疾病的爆发,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3