وعلى الرغم من إبرام اتفاقات وقف إطلاق النار، فإن الاشتباكات مستمرة في ولايات كاشين وكاياه وكايين وشان. 尽管在停火协议方面取得了进展,但在克钦邦、克耶邦、克伦邦和掸邦,冲突仍然不断。
وتلقت أيضا فرقة العمل القطرية مزاعم عن أطفال ينضمون إلى جيش استقلال كاشين لتجنب استخدامهم كحمالين بواسطة التاتماداو على خط الجبهة. 监报任务组还收到关于儿童加入克钦邦独立军以避免被缅军用作前线搬运工的指控。
وأفادت تقارير أن جيش استقلال كاشين ماضٍ في التجنيد على قدم وساق في المناطق الحضرية، في أوساط أسر كاشين، وأن التجنيد لا يستثني الأطفال. 还有一些报告显示,克钦邦独立军在城市地区积极招募克钦族家庭成员,包括儿童。
وشردت بالفعل مشاريع السدود عشرات آلاف القرويين في ولاية كاشين وشان وكاريني وكارن بميانمار. 堤坝项目已经使得缅甸Kachin, Shan, Karenni 和Karen各邦成千上万的村民流离失所。
وتابع قائلاً إن طرفي النزاع في ولاية كاشين التزما بمواصلة تخفيض العنف والمضي قدماً بعملية السلام نحو تحقيق اتفاق لوقف إطلاق النار يعم البلاد كلها. 克钦邦冲突双方已承诺进一步使暴力降级,并推动和平进程,努力达成全国停火协议。
أو في ولاية كاشين الذي يقال عنه إن الظروف فيه قاسية للغاية ولا سيما بالنسبة لهذا السجين الذي يعاني من مرض السكري وضغط الدم ومشاكل في البروستاتا. 据说监狱条件极为恶劣,尤其是对于身患糖尿病、高血压和前列腺疾病的坤吞吴而言。
وتلقّت فرقة العمل القطرية أيضاً ادعاءات تفيد عن انضمام أطفال إلى جيش استقلال كاشين تجنباً لاقتيادهم من جانب قوات التاتماداو من أجل استخدامهم كحمَّالين على خطوط الجبهة. 监报任务组还收到指控称,儿童参加克钦邦独立军以避免被缅军招募去前线当搬运工。
وفي عام 2010، بلغت حصة ولاية شان 92 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في ميانمار، في حين استأثرت ولاية كاشين بمعظم الكمية المتبقية البالغة نسبتها 8 في المائة. 2010年掸邦占缅甸罂粟种植总面积的92%,克钦邦占其余8%的大部分。
بيد أن العنف الجنسي اقترن مع ذلك بالعنف المحدد الأهداف في ولاية راخين وفي النزاعات المسلحة العرقية بين الأطراف غير الحكومية في ولايتي كاشين وشان الشمالية. 不过,性暴力与在若开邦有针对性的暴力和在克钦邦及北掸邦的非国家族裔武装冲突有关。