简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كامبالا

"كامبالا" بالانجليزي
أمثلة
  • وعلى الصعيد الوطني، ستُعرض التعديلات على نظام روما الأساسي المعتمدة في عام 2010 في كامبالا على الجمعية الاتحادية في عام 2014 للموافقة على التصديق عليها.
    瑞士本国将在2014将请联邦议会批准2010年在坎帕拉通过的《罗马规约》修正案。
  • وقد طلب الفريق مقابلة إدارة سابينا في كامبالا وبروكسيل، لكن أحدا لم يوجد للتحدث إلى أعضاء الفريق.
    专家小组要求同Sabena管理当局在坎帕拉和布鲁塞尔会谈,但对方不予置理,无人同专家小组成员会谈。
  • وتنص اتفاقية كامبالا على التزامات محددة للدول من أجل حماية النازحين داخلياً، بما في ذلك سن تشريعات وطنية، وتنشئ نظاماً لرصد الامتثال.
    《坎帕拉公约》规定了各国保护境内流离失所者的具体义务,包括通过国家立法,并建立了履约监督系统。
  • 128-20 جعل التشريع الوطني يتسق بالكامل مع نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والتصديق على تعديلات كامبالا لنظام روما الأساسي (إستونيا)؛
    20 国家立法与《国际刑事法院罗马规约》全面接轨并批准针对《罗马规约》的坎帕拉修订案(爱沙尼亚);
  • وهذه هي حالة شركة إير نافيت التي تملك وكالة في كامبالا ومقرها في كينشاسا. وهذه الطائرات مسجلة في غينيا الاستوائية (3C).
    如Air Navette在坎帕拉设有办事处,总部设于基桑加尼,但飞机却是在赤道几内亚注册的(3C)。
  • يمتلك مصنعا لصهر الذهب في بوتمبو ويروج سبائك في كامبالا عن طريق Uganda Commercial Impex التي، بدورها، تصدرها إلى سويسرا وجنوب أفريقيا؛
    在布滕博有一个黄金熔炼厂,向坎帕拉的乌干达商业进出口公司出售金锭,该公司然后将金锭出口到瑞士和南非;
  • ثم قالت إن من المهم للغاية التصديق على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي بشأن جريمة العدوان، علما بأن إستونيا قد تعهدت في الاجتماع الرفيع المستوى بالتصديق عليها.
    同样重要的是批准《罗马规约》关于侵略罪的坎帕拉修正案。 爱沙尼亚在高级别会议上承诺予以批准。
  • ويلعب إعلان كامبالا المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا دورا رئيسيا في المنطقة، ولكن لا يزال يتعين على 15 دولة التصديق عليه.
    虽然《非洲难民、回归者和境内流离失所者问题坎帕拉宣言》将在该区域发挥重要作用,但仍然需要15个国家的批准。
  • 94-17- التصديق على تعديلات كامبالا التي أدخلت على نظام روما الأساسي بهدف المساهمة في تفعيل اختصاص المحكمة الجنائية الدولية بجرائم الاعتداء في عام 2017 (ليختنشتاين)؛
    17 批准《罗马规约》坎帕拉修正案,以促进国际刑事法院于2017年启动对侵略罪行使管辖权(列支敦士登);
  • ومن الضروري أن يجري نشر قوات البعثة لتشرف على انسحاب القوات بدون حوادث، وفقا لاتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، وخطة كامبالا لفض الاشتباك، وقرارات الأمم المتحدة.
    必须部署联刚观察团部队,监督根据《卢萨卡停火协议》和《坎帕拉脱离接触计划》以及联合国决议顺利撤出部队的情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5