简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كيانان

"كيانان" بالانجليزي
أمثلة
  • وأفاد كيانان من كيانات الأمم المتحدة أنهما لا يرصدان الترتيبات مطلقا (الأمانة العامة للأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان).
    两个联合国实体报告说,它们对灵活工作安排不进行任何监测(联合国秘书处和人口基金)。
  • ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبرنامج البيئة كيانان مترابطان تجري إدارتهما بشكل تكاملي، ومع أن لكلّ منهما ولاية مستقلّة.
    尽管其任务各不相同,联合国内罗毕办事处和环境署之间是相互依存,其管理工作合并在一起。
  • ويوجد، بالتالي، على الأقل كيانان تشغيليان معينان لجميع النطاقات التي تمت الموافقة على المنهجيات الخاصة بها (انظر الجدول 1 أدناه).
    因此,对于方法已经得到核准的所有(各)范围,至少存在2个指定经营实体(见以下表1)。
  • وهناك مرافق مصرفية مختلفة من بينها كيانان تجاريان هما (مصرف مونتسيرات والمصرف الملكي لكندا) والعديد من المصارف الدولية.
    境内有各种银行设施,包括两家商业实体(蒙特塞拉特银行和加拿大皇家银行)、以及几家国际银行。
  • ومُثلت أيضا في الدورة بمراقبين لجنة الصليب الأحمر ا لدولية والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، وهما كيانان مدعوان للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة.
    应邀参加大会各届会议和工作的红十字国际委员会和红十字会与红新月会国际联合会也派观察员出席。
  • وجلي أن خطأ قد وقع في الوثيقة الآنفة الذكر والوثائق ذات الصلة بها، حيث عوملت دولتان مختلفتان (أي كيانان مختلفان خاضعان للقانون الدولي)، معاملة دولة واحدة.
    上述报告和有关文件显然出现了一项错误,将两个不同的国家(即两个不同的国际法主体)等同起来。
  • ولم تجعل هذا التدريب إلزاميا سوى 7 كيانات، بينما أشار كيانان إلى أن لديهما خططا لتنظيم تدريب إلزامي على الشؤون الجنسانية في عام 2014.
    其中只有7个实体规定必须接受培训,2个实体表明它们已计划于2014年开展强制性的性别问题培训。
  • إلا أنه يجب التشديد على أن المحكمتين هما كيانان قانونيان منفصلان، ولا تختلفان في أطرهما الهيكلية الأساسية فحسب، بل، والأهم من ذلك، فإنهما تضطلعان بمهام شديدة الاختلاف.
    但是,必须强调,两者是分开的法律权机,不仅结构框架基本互异,而且更重要的是,任务根本不同。
  • تغطي جميع الأنشطة التي يشترك في الاضطلاع بها كيانان أو أكثر من كيانات الأمم المتحدة على الصعيد القطري وتجمع بين أنشطة التنمية وتنسيق المساعدة الإنسانية
    涵盖两个或两个以上联合国实体在国家一级共同开展的所有活动,合纳与发展有关活动和人道主义援助的协调
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5