3-3 سحب القوات التابعة لكل من الجانبين من معبد كيو سيخا كيري سفارا والمنطقة المحيطة به ومعبد برياه فيهيار. 3 将双方各自的部队调离胶西卡基里斯瓦拉塔、该塔周边地区和柏威夏寺。
وعندما تلقﱠى السيناتور جون كيري هذه التأكيدات من السامدش هون صن، رحب بالموقف اﻹيجابي لرئيس الوزراء الكمبودي. 约翰·克里参议员得到洪森首相的这些保证后,对柬埔寨首相的积极立场表示欢迎。
2-1 نقل الأفراد العسكريين لكلا الجانبين من منطقة معبد برياه فيهيار والمنطقة المحيطة بمعبد كيو سيخا كيري سفارا في أقرب وقت ممكن؛ 1 双方尽快将各自军事人员撤离柏威夏寺和胶西卡基里斯瓦拉塔周边地区;
2-1 نقل الأفراد العسكريين لكلا الجانبين من منطقة معبد برياه فيهيار والمنطقة المحيطة بمعبد كيو سيخا كيري سفارا فى أقرب وقت ممكن؛ 1 双方尽快将各自军事人员撤离柏威夏寺和胶西卡基里斯瓦拉塔周边地区;
وفي ضوء ذلك، أبلغت السيدة كيري وكيل الوزارة بأن فريقها سيقترح أيضا إجراء تخفيض في العنصر العسكري للعملية المختلطة. 她还就此向副秘书长表达,她的小组还将提议缩小达尔富尔混合行动的军事构成部分。
معالي الدكتورة كيري آن جونز، نائبة وزير الدولة للمحيطات والشؤون البيئية والعلمية الدولية في الولايات المتحدة الأمريكية 美利坚合众国海洋和国际环境及科学事务助理国务卿Kerri Ann Jones博士阁下
كما رحب الوزراء بجهود وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية جون كيري الجارية حاليا لدفع عملية السلام في الشرق الأوسط. 部长们还对美利坚合众国国务卿约翰·克里为进一步推动中东和平进程所作努力表示欢迎。