简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة استقلال برمودا

"لجنة استقلال برمودا" بالانجليزي
أمثلة
  • وأثناء الاجتماع الأخير الذي عقد في اختتام الزيارة الثانية، لاحظت البعثة الخاصة مع الارتياح الأثر الإيجابي الذي خلفه برنامج التثقيف الجماهيري الذي نفذته لجنة استقلال برمودا ونشرها معلومات متوازنة على السكان.
    特派团在第二次视察结束时举行的最后会议上满意地指出,委员会的工作方案以及向公众分发平衡的资料产生了良好的影响。
  • وفي بداية الزيارة الثانية، أبلغت لجنة استقلال برمودا البعثة الخاصة أنه تعذر التوصل إلى اتفاق بشأن عقد اجتماع ثلاثي يضم الحاكم الذي يمثل السلطة القائمة بالإدارة وحكومة برمودا وبعثة الأمم المتحدة الخاصة.
    委员会在特派团第二次视察开始时向特派团说明,对于举行由总督代表的管理国、百慕大政府和联合国特派团的三方会议尚未达成协议。
  • مباشرة بعد بدء لجنة استقلال برمودا عملها المتمثل في إخبار وتثقيف الجمهور بشأن مزايا وعيوب الاستقلال.
    在2007年6月民意测验以前,2005年8月记录的支持独立的人口比例最高,即28%,这一数字是在百慕大独立委员会开始向公众宣传独立的利弊之后随即获得的。
  • وتمثل هدف البعثة في جمع المعلومات عن الوضع في برمودا مباشرة وتقييم نوع المساعدة التي يمكن لمنظومة الأمم المتحدة توفيرها لعملية تقرير المصير في برمودا، فضلا عن المشاركة في الأنشطة التي تنظمها لجنة استقلال برمودا بهدف تحديد مركز الإقليم في المستقبل(1).
    特派团的目的是收集百慕大情况的第一手资料并评估联合国系统可以为百慕大的自决进程提供何种的援助,以及参与委员会组织的活动,以便界定领土的未来地位。
  • ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة ببرمودا المستقلة؛
    也欣见2005年百慕大独立问题委员会的报告,其中充分和仔细研究了与独立有关的事实,并注意到召开公众会议的计划,以及在提交一份概述百慕大独立的政策提案的《白皮书》之后,向议会提交一份《绿皮书》;
  • ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
    也欣见2005年百慕大独立问题委员会的报告,其中充分和仔细研究了与独立有关的事实,并注意到召开公众会议的计划,以及在提交一份概述百慕大独立的政策提案的《白皮书》之后,向议会提交一份《绿皮书》;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4