简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور

"لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور" بالانجليزي
أمثلة
  • تشجع لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور الزمالات بين جميع فروع جمعية الأصدقاء الدينية.
    公谊会世界协商委员会鼓励教友派的所有分支建立友谊。
  • بيان مقدم من لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور وهي لجنة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织 公谊会世界协商委员会提出的声明
  • وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض، أدلى ببيان كل من السيدة هامبسون والمراقب عن المنظمة غير الحكومية لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز).
    在随后进行的相互对话中,汉普森女士以及非政府组织公谊会世界协商委员会的观察员发了言。
  • شُكلت لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور في عام 1937 باعتبارها أداة للاتصالات والعمل المشترك للاجتماعات السنوية (وهي مجموعات مستقلة ذاتيا) لجمعية الأصدقاء الدينية (الكويكرز).
    公谊会世界协商委员会成立于1937年,是贵格会举行年会、进行交流和采取联合行动的组织。
  • وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية أيضاً مداخلات وهي لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز)() واتحاد الحقوقيين العرب() والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال.
    下面非政府组织也发了言:工谊会世界协商委员会----贵格会 阿拉伯律师联合会 和扞卫儿童国际。
  • 31- لاحظت المراقبة عن لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (مكتب الكويكرز في جنيف) متأسفةً عدم وجود أي ورقة عملٍ بشأن موضوع هذا العام.
    公谊会世界协商委员会(贵格会驻日内瓦办事处)观察员遗憾地指出,今年未提交任何有关该问题的工作文件。
  • تيسر لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور قيام نشاط دولي للترويج لعالم أكثر سلاما وإنسانية من خلال الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    组织的目标和宗旨:公益会世界协商委员会促进国际活动,以便通过联合国和其他国际组织宣传更加和平与人道的世界。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4