简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة الميزانية والشؤون المالية

"لجنة الميزانية والشؤون المالية" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي الدورة الثانية والعشرين للمحكمة، أجرت لجنة الميزانية والشؤون المالية تبادلا للآراء بشأن السبل الممكنة للتعجيل بتقديم تقرير مراجع الحسابات الخارجي إلى اجتماع الدول الأطراف.
    在法庭第二十二届会议上,预算和财务委员会就加快外聘审计人向缔约国会议提交报告的可能方法交换了意见。
  • وتبعا لذلك، تم الحصول على عروض من مختلف شركات مراجعي الحسابات المعترف بها دوليا قدمت إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية لكي تنظر فيها في دورة المحكمة الثامنة عشرة.
    因此,法庭从多家国际公认的审计事务所取得了审计人报价,交预算和财务委员会,在法庭第十八届会议上审议。
  • 3-4 يُقدم الأمـــين مشروع الميزانية للفترة المالية المقبلة إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية قبل الاجتماع الذي تنظر فيه هذه اللجنة في مشروع الميزانية بخمسة وأربعين يوما على الأقل.
    " 3.4书记官长应至少在预算和财务委员会审议预算草案会议之前45天向委员会提交下一财政期间的预算草案。
  • في الفترة المستعرضة في هذا التقرير، نظرت لجنة الميزانية والشؤون المالية في مستحقات أعضاء المحكمة في بداية فترة ولايتهم وفي نهايتها وذلك بناء على وثائق أعدها قلم المحكمة.
    D. 法庭法官的服务条件和报酬 68. 在本报告所述期间,预算和财务委员会根据书记官处准备的文件,审议了法庭法官在任期开始和结束时的应享待遇问题。
  • يهدي الممثل الدائم لبلجيكا لدى الأمم المتحدة تحياته إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويتشرف بإبلاغه قرار بلجيكا ترشيح السيد ميشال إتيان تيلمان لعضوية لجنة الميزانية والشؤون المالية التابعة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    比利时常驻联合国代表向联合国秘书长致意,并谨通知秘书长,比利时已决定提名米歇尔-艾蒂安·蒂勒曼斯先生担任国际刑事法院罗马规约缔约国大会预算和财务委员会成员。
  • وقد يستخدم هذا الاعتماد، بعد أن يأذن الرئيس بذلك، لدفع بدلات الإقامة اليومية للقضاة أثناء أدائهم عملا تحضيريا خارج أماكن إقامتهم المعتادة، أو البدلات الخاصة وبدلات الإقامة اليومية لدى اضطلاعهم بأعمال المحكمة (مثلا، الاجتماعات الخاصة التي تعقدها لجنة الميزانية والشؤون المالية لإعداد مقترحات ميزانية فترة السنتين).
    可用这笔经费支付法官在其正常居住地以外的地方进行准备工作时支领的每日生活津贴或当其从事法庭工作时(例如,预算和财务委员会为编制两年期拟议预算召开的特别会议)支领的特别津贴和每日生活津贴,但需庭长批准。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3