简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لغات المايا

"لغات المايا" بالانجليزي
أمثلة
  • )د( تحسين مناهج مرحلة ما قبل اﻹلمام بقراءة وكتابة لغات المايا والكسينكا والغاريفونا ومرحلة اﻹلمام بقراءتها وكتابتها ومرحلة ما بعد اﻹلمام بقراءتها وكتابتها في المدرسة وخارجها بغية تعزيز هوية أفراد الجماعات اللغوية المختلفة الموجودة في البلد؛
    以玛雅、辛卡和加里夫纳各族的语言进行校内和课外的扫盲前、扫盲和扫盲后培训,以巩固使用国内各种语言的人的自我形象;
  • 26- وأنشأ معهد الدفاع الجنائي العام وحدات دفاع عام خاصة بالشعوب الأصلية تضم موظفين ناطقين بلغتين يقدمون الخدمات بعشر من لغات المايا وبلغة الغاريفونا في 15 مكتباً إقليمياً.
    从行动范围来看,刑事案件公诉人学会设立了土着监察员办公室,配备了掌握10种玛雅和加里夫纳语言的双语人才,服务于15个地区办事处。
  • قيام جامعة رافاييل لانديفار من خلال معهد اللغويات التابع لها، مراعاة منها للتنوع الثقافي في البلد، بإنتاج مجموعة قصص للطفلات تبرز مهمة المرأة، وترجمتها إلى لغات المايا الأربع الرئيسية.
    2. 拉法艾乐·兰迪瓦尔大学鉴于我国种族的多样性,通过其语言学院以四种主要玛雅语言生产和翻译了一套女孩故事书,书里突出妇女的作用。
  • وقد أعدت اللجنة الوطنية الدائمة للاعتراف الرسمي بلغات السكان الأصليين وأكاديمية لغات المايا في غواتيمالا مسودة أولية لمشروع قانون عن اللغات، إلا أن الافتقار إلى الأموال حال دون إحالته إلى الدوائر اللغوية للتصديق عليه.
    危地马拉正式承认土着语言问题全国常设委员会和玛雅语学院初步起草了一份语言问题法案,但由于缺少经费,未能将其提交给各语言区征求意见。
  • وقد حظي هذا النوع من استراتيجية الاتصال والإرشاد بقبول حسن، فالمعتاد أن يكون الموظفون المتخصصون في رعاية الضحايا متمكنين من لغات المايا في مختلف المناطق التي يعملون بها، مما أدى إلى احتواء الإحصاءات المؤسسية في هذا العام (2007) على مؤشر عال لبلاغات السكان الأصليين.
    这一宣传普及战略非常受欢迎,因为,通常负责照料受害者的专业人员掌握其不同服务地区的玛雅语言。 根据本年度(2007年)获得的机构统计数据结果,土着居民提出的控告比例很高。
  • وهناك أيضا التزام مشترك بين مؤسسات النيابة العامة والجهاز القضائي ومكتب الدفاع العام وجامعة رافائيل ﻻنديفر وأكاديمية لغات المايا وهيئة تنسيق منظمات شعب المايا الغواتيمالي ومنظمة عقد المايا، إلى جانب مشروع البعثة الخاص بالعدالة وتعدد الثقافات، لتعزيز إنشاء خدمة لتوفير المترجمين العامين.
    此外,检察署、司法机关、公设辩护处、拉斐尔·兰迪瓦 尔大学、玛雅语言学院、玛雅人组织协调处和玛雅人十年组织达成机构间协议,与联危核查团司法和多文化项目一起,促进建立口译公务员服务。
  • بعد أن فرغت هذه اللجنة من عملها وقدمت مقترحها المتعلق باﻷسلوب المتوخى اتباعه ﻻعتماد لغات السكان اﻷصليين لغات رسمية في غواتيماﻻ، قطعت أكاديمية لغات المايا في غواتيماﻻ شوطا طويﻻ في وضع مشروع قانون للغات بغية تنظيم استخدام لغات السكان اﻷصليين في الحياة الوطنية.
    在委员会完成工作、提出关于正式承认危地马拉土着语言的方式的建议之后,危地马拉玛雅语言学院(玛雅学院)在拟订《语言法》草案、以对在国民生活中使用土着语言作出规定方面取得了重大进展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3