简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي

"مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي" بالانجليزي
أمثلة
  • ولذا، طلب، باسم اللجنة، إلى الأمين العام المساعد المسؤول عن مكتب الشؤون القانونية الحصول على فتوى بشأن مركز مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي والتزامات البلد المضيف بخصوص إصدار التأشيرات للمشاركين في المؤتمر.
    因此他以委员会的名义请主管法律事务厅的助理秘书长就议会联盟会议的地位以及东道国就此向与会者签发签证的义务问题提出法律意见。
  • وأشار ممثل هنغاريا إلى اتفاق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي منبها إلى أن الاتحاد منظمة مستقلة وأنه لا يمكنه، من ثم، أن يستنتج أن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي مشمول باتفاق المقر.
    匈牙利代表提到《联合国与各国议会联盟合作协定》,指出,议会联盟是一个独立组织。 因此他不愿认为议会联盟会议包括在《总部协定》范围内。
  • وقال إن رئيس الجمعية الوطنية الكوبية طلب بعد ذلك تأشيرة من الفئة زاي (G)، ولم يُمنح تلك التأشيرة نظرا لأن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي لا يشكل اجتماعا رسميا للأمم المتحدة، وفقا للرأي الصادر عن المستشار القانوني في عام 2000.
    古巴全国代表大会主席后来又申请G类签证,也没有签发,因为根据2000年的法律顾问意见,议会联盟会议不是联合国的正式会议。
  • وقال إنه في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بشأن تعزيز التعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي، وحيث أن مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي يعقد في مقر الأمم المتحدة في سياق جمعية الألفية، فمن الواضح أن هناك علاقة وثيقة بين هذا الاجتماع والأمم المتحدة.
    鉴于大会关于加强同议会联盟合作的有关决议以及议会联盟会议将在千年首脑会议时在联合国总部举行,这次会议与联合国之间显然有密切的关系。
  • وقد نظم حلقة نقاش عن الموضوع خلال مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي 106، وبهدف زيادة وعي البرلمانيين بشأن طبيعة وآثار هذه الممارسات وجمع بيانات، وخاصة بشأن القوانين الوطنية الهادفة إلى القضاء عليها.
    议会联盟在第106次议会联盟会议期间组织了一个有关这个问题的小组讨论,目的是提高议会对这种行为的性质和影响的认识,并收集有关信息,特别是各国旨在消除此类行为的法律规定。
  • واستدرك قائلا إن هذا المؤتمر يعتبر مع ذلك حدثا هاما وثيق الصلة بجمعية الألفية وأن هناك آراء قانونية مختلفة بشأن مركز مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي يصعب التوفيق فيما بينها خلال الفترة الزمنية القصيرة المتاحة، وتساءل عما إذا كان بوسع البلد المضيف أن يمارس سلطته التقديرية لمنح التأشيرات.
    但是议会联盟会议是一次与千年大会密切相关的重要活动。 由于对议会联盟会议的地位存在不同的法律意见,在现有短促时间内又无法取得调和,他问道,东道国是否可以行使酌处权给予签证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3