简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبادرة المعونة لصالح التجارة

"مبادرة المعونة لصالح التجارة" بالانجليزي
أمثلة
  • وسعيا إلى تلبية هذا المطلب الأخير، وفي إطار استكمال مفاوضات جولة الدوحة، تأتي مبادرة المعونة لصالح التجارة كوسيلة أساسية لدعم البلدان من أجل تطوير قدرتها التصديرية.
    为了回应后一要求,并作为对多哈回合谈判的补充,《援助促进贸易倡议》是支持各国发展出口能力的一个关键途径。
  • ذلك أنه في ما عدا أفغانستان، استبعدت البلدان المشمولة بالبرنامج (وجميعها أعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا) حتى الآن إلى حد كبير من مبادرة المعونة لصالح التجارة لمنظمة التجارة العالمية.
    到目前为止,除阿富汗之外的其他中亚经济体方案国家(均为欧洲经委会成员)大都被排除在贸易援助举措之外。
  • ومن الجدير، أيضا، تكرار القول إن مبادرة المعونة لصالح التجارة تؤدي دورا حيويا في اجتذاب موارد إضافية لزيادة حجم الاستثمارات اللازمة للدول الأفريقية لكي تحقق الأهداف الإنمائية للألفية.
    另外还值得重申的是,贸易援助倡议发挥着增加资源,扩大对非洲国家实现千年发展目标所必需的投资具有重要作用。
  • وتهدف مبادرة المعونة لصالح التجارة إلى التعامل مع جانب العرض ومعوقات البنية الأساسية ذات الصلة بالتجارة التي تحد من قدرة العديد من البلدان النامية على جني فوائد النظام التجاري.
    《贸易援助计划》寻求解决供方和贸易基础设施的掣肘,这些掣肘限制了许多发展中国家享受贸易制度惠益的能力。
  • وما زالت الأهمية الحاسمة لتنمية التجارة والقطاع الخاص، وكذلك الدور الحاسم لمركز التجارة الدولية في مبادرة المعونة لصالح التجارة وفي تنفيذها على المستوى القطري يحظيان بتقدير المنتديات الإنمائية.
    各个发展论坛继续确认,贸易和私营部门发展至关重要,国贸中心在贸易援助计划和国家一级执行工作中发挥中心作用。
  • وتسعى مبادرة المعونة لصالح التجارة إلى تعزيز جانب العرض والقدرة الإنتاجية للبلدان النامية وتعزيز هياكلها الأساسية المتصلة بالتجارة، وذلك لتمكينها من الاستفادة من فرص التجارة والوصول إلى الأسواق.
    贸易援助举措力求加强发展中国家供方的生产能力,并加强其贸易方面的基础设施,使其得以利用贸易和市场准入机会。
  • وتتسم مبادرة المعونة لصالح التجارة بأهمية حاسمة لدعم اندماج البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، في النظام التجاري العالمي ولاستعمال التجارة بشكل أكثر فعالية للحد من الفقر.
    贸易援助对于支持发展中国家、特别是最不发达国家融入世界贸易体系,对于更有效地利用贸易来减少贫穷,都至关重要。
  • ونحن نعلق أهمية كبيرة على مبادرة المعونة لصالح التجارة ونؤكد عزمنا مواصلة الالتزام بزيادة مشاركتنا في عملية الرصد، من أجل تحسين صياغة احتياجاتنا وأولوياتنا التجارية فيما يتعلق بما نطلبه من الدعم؛
    我们非常重视贸易援助计划,并承诺加强我们对监测过程的参与,以便更好地阐明我们的贸易需求和优先需要的支持;
  • وتعد مبادرة المعونة لصالح التجارة حافزا يحتاج إليه العديد من الاقتصادات النامية وأقلها نموا من أجل بناء قدرتها الإنتاجية والتمكن من الاستفادة من التجارة باعتبارها أداة للحد من الفقر.
    贸易援助是许多发展中国家和最不发达经济需要的一个刺激因素,可借以建设它们的生产能力并利用贸易作为减贫的一种工具。
  • وما فتئت المنتديات الإنمائية تقر بالأهمية الحاسمة التي تتسم بها تنمية التجارة والقطاع الخاص، وكذلك بالدور المركزي الذي يضطلع به مركز التجارة الدولية في مبادرة المعونة لصالح التجارة وفي تنفيذها على المستوى القطري.
    各发展论坛继续确认,贸易和私营部门发展至关重要,国贸中心在贸易援助计划和国家一级执行工作中发挥中心作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5