█ في منتجات التصدير، كانت مجالس التسويق تستولي في الماضي على فوائض ضخمة، وبخاصة في فترات انتعاش اﻷسعار الدولية وانخفاض قيم العمﻻت. 在出口产品方面,销售局以往提走了大量剩余,尤其是在国际价格上升和货币贬值期间。
إلا أن القيام قبل الأوان بإلغاء مؤسسات تابعة للدولة، مثل مجالس التسويق ومصارف التنمية، لم يكن مفيداً في العديد من الحالات. 但是,过早取消诸如营销局和开发银行之类的国家机构在许多情况下没有任何有益的作用。
وانصب تركيزها المبدئي على المواءمة بين أسعار المنتجين واﻷسعار العالمية من خﻻل مجالس التسويق وتصحيح أسعار الصرف المبالغ في تقييمها. 改革最初的主攻方向是通过销售局,按照世界价格重新调整生产者价格,并纠正定值过高的汇率。
أما نظم التسويق المتشابكة والمرتكزة على مجالس التسويق التي كانت تقدم المدخﻻت واﻻئتمانات فلم تعوض إﻻ بصورة جزئية عن طريق ترتيبات القطاع الخاص. 私营部门安排仅在部分上取代了以提供投入和信贷的销售局为中心建立起的互锁销售体系。
وفي هذا الصدد، قد يكون إنشاء جيل جديد من مجالس التسويق الموجه نحو قطاع اﻷعمال وهيكل هذه المجالس ووظائفها موضوعا يستحق المزيد من البحث؛ 在这方面,新的一代注重经营的市场委员会的建立、结构和职能可以作为进一步探讨的主题。
إذ إن سلسلة أسعار منظمة اﻷغذية والزراعة الماضية بالنسبة ﻷفريقيا جنوب الصحراء تتعلق أساساً باﻷسعار الرسمية التي تدفعها مجالس التسويق للمزارعين، أو بأسعار الدعــم الحكومـي. 过去的粮农组织撒哈拉以南非洲价格系列多指销售局对农民支付的官方价格,或指政府的支助价格。
8- ولوحظ أن إلغاء مجالس التسويق على المستوى الوطني قد أحدث فراغاً، وأنه يمكن النظر في التدخُّل الحكومي في بعض الحالات من أجل سدّ هذه الفجوة. 注意到,取消国家级的销售局造成了真空状态。 在某些情况下,可以考虑由政府干预来填补这一空缺。
● وأدى حل مجالس التسويق بصورة عامة إلى توسيع الفجوة المؤسسية، نظرا لعجز المؤسسات الخاصة عموما عن تولي عدد كبير من المهام التي كانت تؤديها مجالس التسويق فيما مضى؛ 销售局的解散往往扩大了体制空白,因为私人机构一般没有能力担负起以前由销售局承担的职能;
● وأدى حل مجالس التسويق بصورة عامة إلى توسيع الفجوة المؤسسية، نظرا لعجز المؤسسات الخاصة عموما عن تولي عدد كبير من المهام التي كانت تؤديها مجالس التسويق فيما مضى؛ 销售局的解散往往扩大了体制空白,因为私人机构一般没有能力担负起以前由销售局承担的职能;