تكليف مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري بدراسة المقترحات المقدمة من الأمين العام بشأن تعزيز وتطوير مجلس السلم والأمن العربي. 责成阿拉伯国家联盟部长级理事会研究秘书长提交的关于增强和发展阿拉伯和平与安全理事会的提案。
وإذ تشير إلى ما قرره مجلس جامعة الدول العربية من أنه يعتبر الجامعة منظمة إقليمية بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة، 回顾阿拉伯国家联盟理事会的决定,其中认为该联盟属于《联合国宪章》第八章范围内的一个区域组织,
وإذ تشير إلى ما قرره مجلس جامعة الدول العربية من أنه يعتبر الجامعة منظمة إقليمية بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة، 还回顾阿拉伯国家联盟理事会的决定,其中认为该联盟属于《联合国宪章》第八章范围内的一个区域组织,
اجتمع مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في دورته العادية الخامسة عشر برئاسة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين. 阿拉伯国家联盟理事会首脑级第十五届常会在巴林国王哈马德·本·伊萨·哈利法陛下主持下审议了下列问题:
والتطور الثاني هو اعتماد مجلس جامعة الدول العربية مبادرة السلام العربية، أو مبادرة ولي العهد السعودي آنئذ الأمير عبد الله، في بيروت في الشهر نفسه. 第二,同月,阿拉伯国家联盟理事会通过了阿拉伯和平倡议,这是当时的沙特王储阿卜杜拉在贝鲁特提出的倡议。
وصادق مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري على هذه الاتفاقية في دور انعقاده (128)، كما صادق عليها المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي في دورته العادية العاشرة. 阿拉伯国家联盟部长级理事会第128届会议批准了该协定,非洲联盟执行理事会第10届常会也批准了该协定。
اتخذ مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة وعلى المستوى الوزاري عدداً من القرارات تتعلق بمؤتمر 2012 (مرفق لائحة القرارات). 三. 阿拉伯国家联盟理事会在首脑一级和部级一级的会议上均就2012年审议大会通过了一系列相关决议(决议清单附后)。
ودعا اجتماع قمة مجلس جامعة الدول العربية في القرار 340 الذي اعتمده إلى عقد اجتماع طارئ للجنة الوزارية لمتابعة مستجدات الحالة في العراق. 阿拉伯国家联盟理事会首脑会议通过的第340号决议呼吁部长级委员会召开紧急会议,就伊拉克的局势发展采取后续行动。
البيان الصادر عن اجتماع مجلس جامعة الدول العربية على مستوى المندوبين الدائمين في دورته غير العادية بشأن المحاولة الآثمة لاغتيال سفير المملكة العربية السعودية لدى الولايات المتحدة الأمريكية 阿拉伯国家联盟理事会常驻代表级特别会议发表的关于暗杀沙特阿拉伯王国驻美利坚合众国大使的犯罪企图的声明