简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مدة الولاية

"مدة الولاية" بالانجليزي
أمثلة
  • 16- يقرر أيضاً ألا تدخل مدة الولاية كأعضاء في حساب مدة الولاية كمناوبين، وألا تدخل مدة الولاية كمناوبين في حساب مدة الولاية كأعضاء؛
    还决定,作为成员的任期不计为候补成员的任期,候补成员的任期不计为成员的任期;
  • 16- يقرر أيضاً ألا تدخل مدة الولاية كأعضاء في حساب مدة الولاية كمناوبين، وألا تدخل مدة الولاية كمناوبين في حساب مدة الولاية كأعضاء؛
    还决定,作为成员的任期不计为候补成员的任期,候补成员的任期不计为成员的任期;
  • 16- يقرر أيضاً ألا تدخل مدة الولاية كأعضاء في حساب مدة الولاية كمناوبين، وألا تدخل مدة الولاية كمناوبين في حساب مدة الولاية كأعضاء؛
    还决定,作为成员的任期不计为候补成员的任期,候补成员的任期不计为成员的任期;
  • 16- يقرر أيضاً ألا تدخل مدة الولاية كأعضاء في حساب مدة الولاية كمناوبين، وألا تدخل مدة الولاية كمناوبين في حساب مدة الولاية كأعضاء؛
    还决定,作为成员的任期不计为候补成员的任期,候补成员的任期不计为成员的任期;
  • وأعرب أعضاء المجلس عن آراء مختلفة بشأن مدة الولاية المقبلة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    安理会成员对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的下一个任务期限发表了不同意见。
  • فخلال الفترة المشمولة بالتقرير الأخير، لم تصدر لهم سوى تأشيرة دخول لعدة مرات لفترة امتدت حتى آخر مدة الولاية تقريبا.
    在最近的这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。
  • ووفقاً للمادة 25 من مشروع النظام الداخلي المطبَّق، أكمل السيد إيميلو سمبيرس الفترة المتبقية من مدة الولاية الحالية للمقرر.
    根据所适用的议事规则草案第二十五条,Emilio Sempris先生已完成余下的报告员任期。
  • (أ) بما أنه لا يوجد أي نص على هذا الموضوع في الميثاق، فللجمعية العامة ومجلس الأمن حرية تعديل مدة الولاية للأمناء العامين المقبلين في ضوء التجربة المكتسبة.
    《宪章》对此既无规定,大会及安全理事会可根据日后经验修订此后秘书长之任命条件。
  • ولا يجوز عزل القضاة الذين خدموا فترتين بعد مدة الولاية المحددة لهم، إلى أن يبلغوا السن القانونية المحددة لقضاة المحكمة العليا.
    任期超过两届的法官将不再被免除职务,直到最高法院法官的规定退休年限(《宪法》第252条)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5