1-1-3 تخفيض مستوى مخزونات القاعدة اللوجستية المحددة لدعم أنشطة مركز الخدمات العالمية بنسبة 3 في المائة 1.3 把专门支助全球服务中心活动的后勤基地存货减少3%。
ولا يزال مركز الخدمات العالمية يقوم بدور رئيسي في الاستجابة للمطالب التشغيلية للبعثات الميدانية. 在满足外地特派团的业务需求方面,全球服务中心继续发挥核心作用。
كبير موظفي المشتريات (نائب المدير التنفيذي ومدير مركز الخدمات العالمية وكبير موظفي المشتريات في المقر) 进行中 首席采购干事(副执行主任、全球服务中心主任、HQCPC)
وتشمل المبادرات التنفيذية الأخرى التي يضطلع بها مركز الخدمات العالمية تطوير حزم محددة للخدمات التي تُقدم للبعثات الميدانية. 全球服务中心另一项业务举措是为外地特派团开发确定型服务包。
يوفر مركز الخدمات العالمية خدمات تكنولوجيا المعلومات إلى المستخدمين في برينديزي وفالنسيا وإلى العمليات الميدانية. 全球服务中心为布林迪西和巴伦西亚用户和外地行动提供信息技术服务。
ويواصل مركز الخدمات العالمية رصد ومراقبة تمديدات العقود ومنح الزيادات الدورية بناء على تقييمات الأداء المرفق الأول تعاريف 全球服务中心继续根据考绩情况监测并控制合同延续和职档例常加薪
وقد اضطر مركز الخدمات العالمية إلى بذل جهود إضافية كبيرة في محاولة تأمين المساعدة في هذه المجالات أيضا. 全球服务中心必须付出大量额外的努力,以便在这些领域提供协助。
وسيدير مركز الخدمات العالمية سلسلة الإمدادات العالمية، وسيجمِّع المقتنيات ويحافظ على الأصول ويستجيب لحالات الطوارئ. 全球服务中心将管理全球供应链,整合采购,维护资产,并应对紧急情况。
1-1-4 تحديد خط أساس لنوعية الخدمات التي يقدمها مركز الخدمات العالمية من خلال دراسة استقصائية واردة من البعثات الميدانية 1.4 对外地特派团进行普查,以建立全球服务中心服务质量基准。
نقل العملية من إدارة الدعم الميداني بالمقر إلى مركز الخدمات العالمية في سياق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني 在全球外勤支助战略的范围内将总部外勤支助部的职能转到全球服务中心