ومن مهام المجلس كذلك تقليل الفاقد من مغذيات النباتات، وخفض مخاطر مبيدات الآفات، والحفاظ على التنوع البيولوجي، وزيادة الإنتاج العضوي. 其他重要问题是减少植物营养物的损失、降低农药风险、保护生物多样性,以及增加有机生产。
وأقيمت في أنغيلا مزرعة للاستنبات المائي القائم على استخدام محاليل مغذيات معدنية عوضا عن التربة، توفر الفاكهة والخضراوات لأحد المنتجعات(). 在安圭拉发展了一个营养液栽培农场,利用矿物营养液而不用土壤,为一个渡假中心提供水果和蔬菜。
وأكثر العمليات شيوعا من بين تلك المتعلقة بتدهور الأراضي والمؤدية في نهاية المطاف إلى التصحر هي تعرية التربة ونفاد مغذيات التربة وتلوث التربة والتملح. 最终导致荒漠化的最常见的土地退化过程,是土壤流失,土壤养分耗尽,土壤污染和盐碱化。
وتجري مغذيات الأسمدة من الحقول إلى أسفل الأنهار محدثة قطاعات من البحر لا ينمو فيها شيء سوى طحالب متكاثرة بشكل كبير. 化肥中的营养元素从田间冲走,流入河流,导致一片片海域被藻类霸占,任何其他生物都不能生存。
4- وحالما تتم تشظية طبقة القار الصلبة إلى أجزاء صغيرة سيعمل تطبيق تعديلات عضوية مناسبة على هذه الطبقة على توفير مغذيات إضافية وسيسرع عملية التعافي. 薄凝油层一旦被破碎,对破碎的薄凝油层施用有机添加物可提供额外的养分并加速恢复进程。
1239- وكان لتدمير الأراضي والصوبات تأثير على توافر الأغذية الطازجة في قطاع غزة، ومن ثم على إجمالي ما يحصل عليه السكان من مغذيات دقيقة. 破坏土地和温室关系到加沙地带能否得到新鲜食物,因此对向人口供应的微营养素总量产生影响。
وتقلل موجات الجفاف في الواقع، من الناحيتين الهيدرولوجية والزراعية، من رطوبة التربة ومن توفر مغذيات معينة وبالتالي تقلل إنتاجية أراضي الأعلاف البعلية والمحاصيل الغذائية. 水文和农业旱灾会大大减少土壤湿度和某些营养物的供给,从而降低雨浇饲料和粮食作物的生产率。
وتقصد المرأة في كثير من المجتمعات الغابة لتنويع ما تقدمه لنفسها وإلى أفراد أسرتها من أغذية كفاف، ولإضافة مغذيات أخرى إليها. 许多社会中的妇女到森林中寻找食物,以便使家中饮食除了糊口之外,更丰富更有营养,她们还把森林产品拿去卖钱。
وأضافت بلدان عديدة مغذيات دقيقة إلى الأطعمة الشائعة الاستهلاك وأمنت المواد الغذائية التكميلية وإغناء الأغذية (بفيتامين ألف واليود والحديد)، وخاصة للحوامل. 33一些国家给普通消费食品添加了微营养素,并且尤其为孕妇提供了微营养素补充和食品添加营养剂(维生素A、碘和铁)。
وزارة العلم والتكنولوجيا، عدم كفاية الأغذية الفلبينية الاعتيادية ومقدار ما يتناولـه الفلبينيون من مغذيات بوجه عام. 从消耗的角度来说,科技部食品与营养研究所于1993年进行的第四次国家营养调查显示,菲律宾人的平均食品与营养摄取量普遍不足。