لقد كانت هذه التجربة بمثابة ناقوس خطر ينذرنا بمغبة عدم تنفيذ هذا البرنامج. 这个经历成为唤醒我们来实施这个方案的一个警钟。
ركب 20 رجلا دخلوا معسكرنا دون أن يدق أي حارس ناقوس الخطر؟ 20个人就这么进了我们的营地 却没有一个人发出警报吗?
بل إن الأونكتاد قد اعتبر الأزمة التي شهدتها السنة الأخيرة " ناقوس خطر " بالنسبة للبلدان النامية. 贸发会议将去年的危机称为发展中国家的警世钟。
في عام 2008 بدأت الأمم المتحدة في دق ناقوس الخطر من الزيادة في حالات نقص الأغذية. 2008年,联合国开始发出粮食日益短缺的警报。
ومن ثم يتضح أن ناقوس الخطر يدق حول مستقبل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في العالم العربي. 这显然给阿拉伯世界未来的社会经济发展敲响了警钟。
وسنواصل دق ناقوس الخطر، دون الالتفات لمعرفة ما إذا كانت الدول تسمعه أو تكترث له. 无论各国是否听见,是否理会,我们都将继续敲响警钟。
إن ناقوس الخطر الذي دقه الغياب الكامل لمثل تلك التوصيات لم يكن من قبيل الصدفة. 完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。
قد سمعنا بالفعل ناقوس الخطر في عام 2010، عندما ظهرت أولى علامات التحذير. 我们在2010年出现首次预警信号的时候就已经敲响了警钟。
وهي بمثابة آلية للإنذار المبكر تدق ناقوس الخطر في الوقت المناسب لتجنب الأضرار الاقتصادية والاجتماعية والبيئية. 指标能够提供预早警报,为预防经济、社会和环境破坏拉响警报。
وهذه الخطة، وفي ذلك ما يدق ناقوس الخطر، ليست الخطة الوحيدة التي تواصل إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، تنفيذها بلا مبالاة. 令人震惊的是,占领国以色列继续大肆推行的计划不仅仅是这一个。