وفي عام 2008، أحال إعصار نرجس عملية تنفيذ البرنامج العادية إلى عملية استجابة لحالة طوارئ لفترة طويلة من الزمن. 2008年,在相当长的一段时期里, " 纳尔吉斯 " 气旋将实施方案的正常工作转变为应急行动。
وارتأوا أن الخبرة التي اكتسبها المجتمع المدني منذ إعصار نرجس الذي وقع في عام 2008 تبين أنه كثيرا ما يُحرز التقدم عن طريق المشاركة البناءة ضمن الأطر القائمة. 在他们看来,2008年气旋纳尔吉斯以来,民间社会的经验表明,通过在现有框架内进行建设性接触,往往会取得进展。
56- وعقب هبوب إعصار نرجس في ميانمار في عام 2008، أنشأت الأمم المتحدة مجموعة معنية بحماية النساء والأطفال يرأسها اليونيسيف والاتحاد الدولي لإنقاذ الطفولة. 2008年纳尔吉斯气旋袭击缅甸之后,联合国启动了一个妇女和儿童保护组群,由儿童基金会和国际拯救儿童联盟联合担任主席。
وفي آسيا، وحدت الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا قواهما لتلبية الاحتياجات الطارئة لميانمار في أعقاب إعصار نرجس المداري. 在亚洲, " 纳尔吉斯 " 热带气旋袭击之后,联合国与东南亚国家联盟联手对缅甸的紧急需要作出了反应。
وأظهر الموت والدمار اللذين ألحقهما إعصار نرجس بميانمار ضعف البلدان في هذه المنطقة، وهذا ما يضيف عبئا آخر على التحديات الإنمائية المستمرة، مما سيجعلها أكثر صعوبة. 缅甸遭受的 " 纳尔吉斯热带气旋风暴 " 造成的死亡和破坏表明了本区域一些国家的脆弱性。
ولهذا العمل أهمية تتجاوز الاستجابة الفورية لحالات الطوارئ الناجمة عن إعصاري نرجس وجيري. 这项工作的内容超出对 " 纳尔吉斯 " 和 " 吉里 " 气旋等紧急情况做出即时反应。
107- ورغم مرور أكثر من سنة ونصف السنة على الإعصار نرجس الذي اجتاح دلتا إيراوادي مُسفِراً عن مقتل 000 140 شخص ومُخلِّفاً 2.4 مليون معوز، يظل الوضع هشاً. 纳尔吉斯飓风在伊洛瓦底江三角洲肆虐,造成14万人死亡和,使240万人一贫如洗,尽管已经过去一年半,但局势依然脆弱。
وأجري في عام 2009 تقييم لأثر أنشطة الإنعاش المبكر لتقييم مدى ما أبداه السكان المتضررون من إعصار نرجس من قدرات على تحقيق التعافي من آثاره. 2009年对早期恢复活动进行了影响评估,以评估灾民从 " 纳尔吉斯 " 气旋影响中恢复的程度。
ولهذا السبب، روج المقرر الخاص لفكرة توسيع ولاية الفريق الأساسي الثلاثي لتتعدى المناطق المتضررة بإعصار نرجس وتلبية الاحتياجات الإنسانية في الولايات الأخرى مثل كاشين وراخين وشين. 因此特别报告员提出将三方核心小组的任务由热带风暴纳尔吉斯影响地区扩展到其他邦,以解决其他帮的人道主义需求,如克钦邦、若开邦和钦邦。