عقد حلقات تدريبية بشأن مختلف مخططات نظام الأفضليات المعمم وقواعد المنشأ لكل من اليمن والعراق. 为也门和伊拉克举办了各种普惠制方案和原产地规则的培训。
1- من أجل مراعاة تنفيذ نظام الأفضليات المعمم التركي، ينبغي تعديل النموذج ألف على النحو المبين أدناه. 为了顾及土耳其普遍优惠制办法的执行,表格A应作下列修订。
كما ينطوي نظام الأفضليات المعمم على فرص لاستيراد المدخلات الوسيطة برسوم جمركية أدنى في بعض الأسواق الرئيسية. 普惠制为中间投入产品以较低关税进入某些主要市场提供了机会。
وشجع استخدام خطط نظام الأفضليات المعمم على نحو أكثر فاعلية لصالح البلدان الأفريقية ولا سيما أقل البلدان نموا. 鼓励为非洲各国,特别是最不发达国家更有效地利用普遍优惠制。
ويقوم كل بلد متقدم يختار المشاركة في نظام الأفضليات المعمم بانتقاء المنتجات والبلدان والهوامش التي سيخصصها. 每个参加普惠制的发达国家自行选择将给予优惠的产品、国家和幅度。
وبموجب مخطط نظام الأفضليات المعمم الخاص بالجماعة الأوروبية، يسمح بالتراكم الجزئي على أساس إقليمي (رهناً بالشروط). 根据欧共体普惠制办法,(在一定条件下)允许区域范围内的部分累计。
ومن شأن المساعدة التقنية في استخدام مخططات نظام الأفضليات المعمم أن تساعد البلدان على تحسين هذه البرامج. 在利用普遍优惠制计划方面的技术援助也将有助于各国改进这些方案。
ومن شأن زيادة فعاليـة المخططات الراهنة في إطار نظام الأفضليات المعمم أن تخفف الآثار الضارة الناتجة عن انقضاء الاتفاق. 提高现行普惠制的效力,可有助于缓解《协定》终止的不利影响。
مشاريع مشتركة بين البلدان لمساعدة البلدان النامية على الاستفادة من مخططات نظام الأفضليات المعمم وسائر الترتيبات التجارية التفضيلية 帮助发展中国家利用普遍优惠制计划和其它优惠贸易安排的国家间项目
وكثيرا ما تستثنى من منافع نظام الأفضليات المعمم البلدان النامية التي هي موردة رئيسية للمنتجات الإلكترونية ومنتجات السيارات. 电子和机动车产品的主要发展中国家供货商常常享受不到普惠制的益处。