وتظل الموجودات المصادَرة رهن تصرف وزارة الاقتصاد والمالية إلى حين بتّ المحكمة المختصة في القضية. 被没收的资产在主管法院定案之前,仍归经济和财政部处置。
1991-1996 كبير خبراء، نائب الرئيس ثم رئيس شعبة الشؤون الاقتصادية المتكاملة، وزارة الاقتصاد والمالية في الاتحاد الروسي 俄罗斯联邦经济财政部综合经济处高级专家、副处长、处长
السيد أمادو ديالو، مدير إدارة تنسيق المساعدة الإنمائية العامة، وزارة الاقتصاد والمالية Amadou Diallo先生,经济与财政部发展公共援助协调司司长
وعلى صعيد التدابير العملية، تقوم وزارة الاقتصاد والمالية بعمليات رقابة دورية على مكاتب الصرف اليدوي المرخص لها بالعمل. 关于实践措施,经济财政部对特许手工兑换所定期进行检查。
السيدة موسى مريما سيدو، مدير عام البرامج القطاعية، وزارة الاقتصاد والمالية Moussa Mariama Siddo女士,经济与财政部区域方案司司长 挪威
واستمرت البعثة أيضا في إمداد وزارة الاقتصاد والمالية بالمشورة بشأن تنفيذ خطة استراتيجية لإصلاح مديرية الرقابة الجمركية. 特派团还继续为经济和财政部执行恢复海关监测署战略计划提供咨询。
(ب) إن وزارة الاقتصاد والمالية هي الهيئة الرومانية المخولة إنفاذ الجزاءات المشار إليها في الفقرة 9 من القرار. b. 经济和财政部是罗马尼亚负责该决议第9段所述制裁的执法机构。
ومع أن جميع المفاوضات كانت مع وزارة الدفاع، تشير وثيقة الشحن إلى وزارة الاقتصاد والمالية والمدير العام للجمارك. 所有谈判都是同国防部进行的,但是提单内提到经济和财政部和海关署长。
وهكذا، تشارك وزارة الاقتصاد والمالية ووزارة الأمن الداخلي والحماية المدنية معا في كافة اجتماعات التشاور بين الدول الأعضاء. 因此,经济和财政部以及国内安全和公民保护部共同出席了成员国之间的所有协商会议。
طلبت وزارة الاقتصاد والمالية والخوصصة والسياحة إلى المصارف والمؤسسات المالية أن تمنع أي تحويل للأموال المرصودة لأغراض إرهابية. 经济、财政、私有化和旅游部要求银行和金融机构防止一切用于恐怖主义目的的资金流动。