简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وهدة

"وهدة" بالانجليزي
أمثلة
  • وبمقدور الحكومات، إذا وحّدت جهودها مع القطاع الخاص، أن تسهم في تمكين الأشخاص الذين يسعون جاهدين إلى الخروج من وهدة الفقر.
    政府同私人部门合伙,就能够帮助拼命想摆脱贫困的人们增强能力。
  • ومع ذلك فإن منافع العولمة لم تنفذ إلى القطاعات الواسعة التي تعيش رازحة في وهدة الفقر بدون مأوى وتعاني من الجوع والحرمان.
    但仍有许多人没有分享全球化的好处,他们处于贫困状态,饥寒交迫。
  • غير أن التحسن في حياة المستفيدين غالبا ما يكون محدودا ونادرا ما يتيح الخروج من وهدة الفقر.
    但是,此类转移对受惠人生活的改善往往有限,也极少有受惠人可以因此摆脱贫穷。
  • حين كنت هنا العام الماضي، كنا نترقب لنرى ما إذا كان العالم سيستطيع الخروج من وهدة الركود الاقتصادي العالمي.
    我一年前在这里时,我们正在观察,看看这个世界是否将能够走出全球经济衰退。
  • ويدمر النـزاع أيضا الشبكات المجتمعية والاجتماعية ويدفع بالمرأة والأسرة التي تعيلها إلى وهدة العوز ودوامة الفقر.
    冲突还毁灭了妇女和家庭所依靠的社区和社会网络,使其进一步陷入赤贫和贫穷的漩涡。
  • وقد زادت العمالة بنسبة 20 في المائة وزاد الدخل بنسبة 30 في المائة، مما انتشل 20 في المائة من العملاء من وهدة الفقر.
    就业率增加了20%,收入增加了30%,并且20%的客户得以摆脱贫困。
  • 73- وتعتقد الحكومة أن أنجع وسيلة لإنقاذ السكان من وهدة الفقر تكمن في توفير وضع يمكن لهم فيه العمل وجني الدخل لأنفسهم.
    政府认为,使人民摆脱贫困的最有效办法就是使他们能工作和为自己赚取收入。
  • وأعربوا عن قلقهم من أن هذا الوضع يؤدي إلى تآكل ما تحقق من تقدم ويدفع بملايين الأشخاص إلى وهدة الفقر والجوع المزريين.
    他们担心,这种状况会侵蚀已取得的进展,使千百万民众陷入有辱尊严的贫穷和饥饿。
  • لا يتسم الحد من الفقر بالاستدامة لأن نسبة كبيرة من الأسر المعيشية التي تنتشل من وهدة الفقر معرضة بشدة لإمكانية الوقوع في براثنه من جديد.
    可持续性。 由于很大部分已脱贫的家庭很有可能重返贫穷,减贫工作不可持续。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5