简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يؤجل

"يؤجل" بالانجليزي
أمثلة
  • وأوصت بأن يؤجل النظر في نتائج الدراسة الاستقصائية بشأن الإعلان لحين انعقاد دورتها الحادية عشرة.(1)
    它建议将对宣言调查结果的审议推迟到第十一届会议。 1
  • بيد أن البرلمان قد يؤجل سريان القانون، ويمكن أن يجعل القوانين بأثر رجعي.
    不过,议会可以推迟法律的生效,可以规定法律有追溯时效。
  • وهذا الشرط يؤجل من ترحيلهن، كما أنه يتيح مرافق دعم من أجلهن.
    这项条款规定推迟驱逐,并规定这些妇女可以求助于支助机构。
  • وغالبا ما يؤجل زواج الفتيات في المجتمعات التي تهتم بتعليمهن.
    如果社会认可女童接受教育的价值,那么女童的结婚年龄就会推迟。
  • أُبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروعي القرارين الثاني والثالث سوف يؤجل إلى وقت لاحق.
    大会得知,将推迟至稍后日期就决议草案二和三采取行动。
  • أُبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الثالث والعشرين سوف يؤجل إلى وقت لاحق.
    大会得知,将推迟至稍后日期就决议草案二十三采取行动。
  • وترى اللجنة أنه ينبغي ألا يؤجل التعويض دون مبرر إلى حين ثبوت المسؤولية الجنائية.
    委员会认为,在确定刑事责任之前,不应不正当地拖延赔偿。
  • ونتيجة لذلك يؤجل صنع القرار أو يهمل في كثير من الأحوال على حساب الكفاءة في الغالب الأعم.
    因此,往往造成决策延误或被忽视,使效率普遍受到影响。
  • ٦٣١- وقال انه يشاطر اﻵخرين شواغلهم في أن ادراج الجرائم المنشأة بموجب معاهدات قد يؤجل انشاء المحكمة .
    136.他赞同列入条约罪行会使本法院设立延迟的关注。
  • وأضافت أن وفدها يفضل أن يؤجل النظر في البند إلى أن يكفل الفريق العامل عمله.
    挪威代表团宁愿将此项目推迟到第五阶段工作组完成其工作之后。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5