简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يختطف

"يختطف" بالانجليزي
أمثلة
  • كذلك كثيرا ما يختطف اﻷشخاصَ أفراد مجهولو الهوية ينتمون إلى جماعات شبه عسكرية ليس من السهل دائما على اﻷسر أن تثبت وجود صﻻت بينها وبين قوات اﻷمن.
    失踪者往往是被不明身份的准军事集团的人员绑架的,失踪者的家属总是很难确定他们与保安部队的关系。
  • وتعانـي الأسرة بأكملها عندما يختطف أحد أفرادها، ويشعر الأبوان بالذنب والنقص لعجزهم عن حماية أطفالهـم ويشعـر الكثيرون باليأس حيال المستقبل ويشيع إدمان الخمر في صفوفهم.
    一人被绑架,全家遭殃,父母为没有充分地保护好自己的孩子而感到内疚,许多人对前途绝望,酗酒司空见惯。
  • 7- وأشارت لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان إلى ما تثيره ممارسة أوكوثوالا (الزواج بالإكراه) الثقافية التقليدية من قلق بالغ فهي ممارسة يختطف فيها المسنون النساء الشابات للزواج منهن.
    委员会指出传统的拐婚文化习俗,即中老年男子绑架年轻少女逼迫对方结婚的习俗,是值得严重关注的问题。
  • 1- أي شخص ينقل أو يختطف أو يحتجز بصورة غير صحيحة طفلاً أو شاباً من أجل حرمان أبويه أو أوصيائه الشرعيين من حضانته يُعاقَب بالحبس المشدد لمدة لا تزيد عن خمس سنوات.
    任何人劫持、绑架或错误地扣留婴儿或年幼的人,以剥夺他的父母或合法监护人的监护,从重处以5年以下监禁。
  • (هـ) وأُعرب أيضا عن القلق لأن فصيل كارونا يختطف الأطفال في مناطق يُفترض أنها خاضعة لسيطرة حكومة سري لانكا، مما أثار مسألة تواطؤ بعض عناصر قوات الأمن.
    (e) 工作组对卡鲁纳派在被认为是政府控制的地区内绑架儿童的事实也表示关切,因为这涉及安全部队某些成员串谋的问题。
  • " )٢( يعاقب كل شخص يختطف انثى بغرض إجبارها على الزواج بالسجن لمدة أقصاها ثﻻث سنوات، أو خمس سنوات إن كانت المعنية قاصراً " .
    " (2) 任何人,凡诱拐女性,迫使她缔结婚约的,判处3年以下徒刑,如果该女性为未成年人,则判处5年以下徒刑。 "
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4