简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يندمج

"يندمج" بالانجليزي
أمثلة
  • فهي خطط فعالة وعملية، وجورجيا أصبحت دولة أمة يندمج فيها الناس من كل الأصول العرقية والعقائد.
    它们效率高且行之有效,格鲁吉亚已成为一个有效融入所有民族血统和信仰的人的民族国家。
  • وقاعدة المنحدر هي المنطقة التي يندمج عندها الجزء السفلي من المنحدر في قمة المرتفع القاري أو في قمة قاع المحيط العميق في حالة عدم وجود مرتفع.
    陆坡坡底为陆坡在陆基顶部消失,或在没有陆基的深洋底顶部消失的地带。
  • وبما أن ساموا الأمريكية إقليم لا يندمج ضمن أقاليم الولايات المتحدة ولا يخضع لنظامها، فإن أحكام دستور الولايات المتحدة لا تنطبق جميعها فيه.
    美属萨摩亚是美国没有立州的和法制不完备的领土,因而只适用美国宪法的部分规定。
  • ولا يبرز ذلك إلا الحاجة الملحة إلى تقييم الوضع الاقتصادي والمالي لبلدان الجنوب لكي يندمج بالفعل في ديناميات العولمة.
    这恰恰突出了需要评估南方国家的经济与财务状况以使它们与全球化活动真正成为一体的紧迫性。
  • وتمثل أقل البلدان نموا، في الوقت نفسه، فئة من البلدان لم يندمج قطاعها الزراعي في الأسواق العالمي إلا بدرجة منخفضة جدا بالمقارنة بالبلدان النامية عموما.
    同时,与整个发展中国家相比,最不发达国家农业部门与世界市场的一体化程度很低。
  • وفي بعض الحالات، يندمج المشردون داخلياً في فئات سكانية تفتقر للمساكن أو الأرضي في مدن الصفيح وفي مناطق السكن العشوائي.
    在有些情况下,境内流离失所者在棚户区和占居房区域,与无家可归或没有土地的人口混在一起。
  • كذلك، يندمج مكتب المدير العام مع مكتب المدير التنفيذي ويتلقى الدعم من موارد مكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    此外,总干事办公室也并入执行主任办公室,并得到联合国药物管制和预防犯罪办事处资源的支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5