简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

万代

"万代" معنى
أمثلة
  • ليكن هذا العام عام وضع حد للظلم التاريخي الذي وقع بشعبنا، وليكن بداية جديدة للحياة في منطقة الشرق الأوسط، لكل دولها وشعوبها ولكافة أجيالها القادمة.
    但愿今年是结束我们人民在历史上遭受的不公正现象的一年,并成为中东所有的国家、人民和子孙万代开始一种新生活的一年。
  • فمنطقة المحيط الهادئ تضم بالفعل آلاف الجبال البحرية، التي يجد العلماء أنها غنية للغاية بالتنوع البيولوجي وفيها قيمة كامنة عظيمة بالنسبة إلى أجيال المستقبل.
    太平洋区域实际上拥有数以千计的海隆,科学家正在发现海隆具有极其丰富的生物多样性,它们对千秋万代具有极大的潜在价值。
  • فلقد تم تمويل العديد من مشاريع الهياكل الأساسية الكبيرة من المجتمع الدولي، ووُضع بذلك الأساس لتنمية مستدامة في فلسطين المستقرة لكي تنعم الأجيال القادمة بمستقبل مشرق.
    众多大型基础设施项目是国际资助的,从而为在一个稳定的巴勒斯坦实现可使今后子孙万代明天更灿烂的可持续发展奠定了基础。
  • وتدعو الولايات المتحدة جميع الحكومات في جميع أنحاء العالم إلى العمل جنباً إلى جنب من أجل اعتماد نُهج للنشاط المسؤول في الفضاء بهدف الحفاظ على هذا الحق لصالح الأجيال القادمة.
    " 美国呼吁全世界各国政府为子孙万代保留享有这一裨益的权利,一起努力采取对空间活动负责的态度。
  • الإدارة المستدامة للغابات هي عملية تخطيط وتنفيذ البرامج والممارسات لتهيئة وتعهد كافة الوظائف الاجتماعية والاقتصادية والبيئية للغابات من أجل تلبية احتياجات الأجيال الحاضرة والمقبلة.
    10之三 可持续森林管理进程涉及规划和实施各种方案和做法,提供并维持森林的各种社会、经济和环境功能,以满足这一代人以及子孙万代的需要。
  • 234- وأُعِد برنامج الاكتشاف المبكر للأمراض الخبيثة لعام 2010 وخُصصت في إطاره موارد مالية لفحص سرطان عنق الرحم (الحلقات الدراسية للتوعية وخلاف ذلك) بلغت 00 000 250 دينار.
    在已制定的《2010年恶性疾病早期诊断方案》框架内,政府为开展宫颈癌筛查工作(包括举办教育研讨会等)划拨了多达25万代纳尔的资金。
  • ذلك هو التحدي الذي يتعين علينا مواجهته معا من خلال إجراءات متسقة وجماعية على الدول كافة، كبيرها وصغيرها، أن تتحمل نصيبها من المسؤولية كي نصون الأجيال المقبلة من ويلات الحرب وأهوال الفقر والأمية.
    我们必须共同努力,采取协调的集体行动来对付这一挑战,国家无论大小都应负起责任,使子孙万代免受战争的祸害以及贫穷和文盲的恐怖。
  • ويأمل الممثل الخاص أن يسهم التقرير والتوصيات الواردة فيه في تحسين فهم هذه المسائل والمساعدة على إحداث التغييرات في السياسة العامة والممارسات اللازمة لصالح كمبوديا وسكانها الفقراء في الأرياف وأجيالها المقبلة.
    特别代表希望,该报告及其建议将有助于更好地理解这些问题,并有助于为柬埔寨、该国农村贫民以及子孙万代的利益而对政策和措施进行必要的改革。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4