فالتمييز العنصري يهدد أسس كل المجتمعات ويؤدي إلى الفقر والتخلف والتهميش. 种族歧视不仅威胁到所有社会的根基,而且还会造成贫穷、不发展和边缘化。
وكانت نتيجة ذلك هي وقوع مزيد من الدول تحت إغراء تطوير برامج للأسلحة النووية، أو للإحساس بأنها مضطرة لذلك. 结果,有越来越多的国家干愿冒风险或不得不发展核武器方案。
وتتعلق القضايا الرئيسية ذات الصلة بإمدادات المنتجات الحرجية غير الخشبية بصغر حجمها وانعدام التنمية بالمعنى الصناعي. 涉及非木制森林产品的供应的关键问题是与其小规模和工业上不发展有关。
ولم يكن للتوسع في التجارة أثر مفيد على الحد من الفقر إلا في عدد ضئيل من أقل البلدان نموا. 贸易的扩大只对少数几个最不发展国家的减贫工作产生了有益影响。
ويفتقر مشروع تجديد نظم الإدارة إلى بعض الوظائف مما دفع إلى وضع نظم خاصة لسد الثغرات. 管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
اقتصادي لاختلالات السوق التي تؤثر في قطاع النقل، يشمل آثارها في الفئات المحرومة والمناطق الأقل تطورا 市场扭曲对运输部门的社会经济分析,包括其对贫困阶层和较不发展地区的影响
إننا نعرف أسباب الافتقار إلى التنمية، بما فيها الصراع والحرب؛ ونعرف كذلك المكونات الأساسية للتنمية من أجل السلام. 我们知道不发展,包括冲突和战争的原因;我们还知道导致和平的发展因素。
وبالمثل، يجب على الدول النووية ضمان ألا تستخدم هذه الأسلحة ضد بلدان التزمت بعدم تطوير هذه التكنولوجيا. 同样,核国家必须保证,它们不会对已承诺不发展核技术的国家使用此类武器。
وقد تعهدت تلك الدول بموجب المعاهدة بأن تزيل ترساناتها النووية وألا تطورها أو تنقلها إلى جهات أخرى. 这些国家曾在条约下做出保证,销毁他们的核武库,不发展和向其他国家转让。
إلا أنه بالنسبة للدول الأعضاء التي تصنفها الأمم المتحدة على أنها من أقل البلدان نموا، يمكن تمديد فترة التسديد إلى عشرة سنوات. 但对于联合国列为最不发展国家的成员国,偿还期间可以延长至十年。