وفي أمريكا اللاتينية، حيث تم عقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي، حدثت أيضا زيادة في الاحتفالات باليوم العالمي للموئل. 在拉丁美洲举行的世界城市论坛第五届会议期间,世界人居日纪念活动也有增加。
محركات التنمية الريفية " . 关于题为 " 城市:促进农村发展的动力 " 的2004年世界人居日的材料。
وشاركت المنظمة في احتفال بمناسبة اليوم العالمي للشباب عن موضوع التخفيف من حدة الفقر، وفي حديث احتفالاً باليوم العالمي للموئل. 本组织参加了以减贫为主题的世界青年日庆祝活动和纪念世界人居日的一场会谈。
(أ) معارض عن اليوم العالمي للموئل، والمنتدى الحضري العالمي الرابع وغير ذلك من الأحداث الهامة الأخرى (1) [2]؛ (a) 有关世界人居日、世界城市论坛第四届会议和其他重大活动的展览会(1)[2];
فقد نُظم احتفال باليوم العالمي للموئل في إمبو تاون، كينيا، استضافته حكومة كينيا عبر وزارة الإسكان. 在肯尼亚恩布市举行了全球纪念世界人居日庆祝活动。 活动由肯尼亚政府通过其住房部主办和组织。
وجرى الاحتفال باليوم العالمي للموئل في كثير من البلدان، بما في ذلك تايلند وسري لانكا وكوبا وكوستاريكا والمكسيك ونيبال. 包括哥斯达黎加、古巴、墨西哥、尼泊尔、斯里兰卡和泰国在内的许多国家都庆祝了世界人居日。
وقالت إن الاحتفال باليوم العالمي للموئل قد عقد مؤخراً في نيروبي، في حي كيبيرا الفقير الذي يعد من أكبر الأحياء الفقيرة في أفريقيا. 纪念世界人居日的全球性活动最近在内罗毕的基伯拉贫民窟举行,这是非洲最大的贫民窟。
(أ) كتيبات ونشرات وورقات وقائعية ومجموعات إعلامية من أجل اليوم العالمي للموئل والمنتدى الحضري العالمي الرابع (50) [1]؛ (a) 关于世界人居日和世界城市论坛第四届会议的手册、小册子、概况介绍、资料袋(50)[1];
ويستخدم الموقع الشبكي أيضا لنشر الوثائق المعدة لمناسبات رئيسية أخرى من قبيل اليوم العالمي للموئل وغيرها من الاجتماعات الرئيسية المعلن عنها في الجدول الزمني لمناسباتها. 该网站还用于登载世界人居日等其它重大活动文件和活动日历上公布的其它重大会议文件。
ويستخدم عدد كبير من الشركاء بصورة متزايدة اليوم العالمي للموئل من أجل التوعية، واتخاذ إجراءات بشأن القضايا الحضرية المحلية. 一系列广泛的合作伙伴越来越多地利用世界人居日来提高人们对地方城市问题的认识,并采取相关的行动。