简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界水事理事会

"世界水事理事会" معنى
أمثلة
  • وفيما يتعلق بالمعلومات التي طلبتها لجنة إدارة المياه الجوفية، اقتُرح أن تستوحي اللجنة من المبادئ التوجيهية للسياسات ومن القرارات المتخذة في مختلف المؤتمرات الدولية، مثل مؤتمر مجلس المياه العالمي.
    关于委员会请求就地下水管理问题提供的信息,人们建议说,委员会可以从历次国际会议,例如世界水事理事会的会议,所通过的政策准则和决定中摘取信息。
  • وما برح فريق الأمم المتحدة المعني بالمياه يوجّه جهوده أيضا صوب إقامة شراكات خارجية جديدة مثلا مع الشراكة العالمية للمياه، والمجلس العالمي للمياه، والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والصرف الصحي، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، والقطاع الخاص.
    联合国之水也已经准备好要管理新的外部伙伴关系,诸如全球水事伙伴关系、世界水事理事会、供水和环卫合作理事会和国际自然及自然资源保护盟以及同私营部门等。
  • وتضم مجموعة المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية حاليا 14 منظمة غير حكومية رئيسية والحركات التابعة للصليب الأحمر و 5 وكالات للأمم المتحدة، تدعمها مؤسسات مثل مراكز مكافحة الأمراض والوقاية منها، ومجلس المياه العالمي، وجهات مانحة رئيسية.
    讲卫生运动分组现在包括14个主要的非政府组织、红十字运动和联合国的5个机构,并得到了包括各疾病控制和预防中心、世界水事理事会和主要捐款国在内的各机构的支持。
  • وسيشمل ذلك العمل من خلال الشراكات الدولية القائمة مثل المجلس العالمي للمياه، وتحالف المياه، ومشروع السدود والتنمية، وشراكة مياه الأمطار، والشراكة العالمية للمياه، وستشمل أيضا تشكيل شراكات أخرى وثيقة الصلة بحسب الاقتضاء.
    这将包括通过现有的一些国际伙伴关系来开展工作,例如世界水事理事会,水事联盟,水坝与发展项目,雨水伙伴关系和全球水事伙伴关系等,而且包括在必要时组成其他的相关伙伴关系。
  • (أ) أنشأت اليونسكو والمجلس العالمي للمياه، بدعم من محكمة التحكيم الدائمة ورابطة جامعات المياه عبر الحدود مرفقا جديدا للتعاون في مجال المياه بغية معالجة المسائل المتصلة بالمجاري المائية الدولية، وسبل التوزيع المنصف لمياه أحواض الأنهار وتسوية المنازعات بهذا الشأن؛
    (a) 教科文组织和世界水事理事会在常设仲裁法院和越境水域大学伙伴关系的支持下,设立了一个新的水事合作基金,处理有关国际水道、河流流域公平分享和解决冲突的方式问题;
  • وقال رئيس المجلس العالمي للمياه، لويس فاشون، في خطابه إلى المؤتمر عن طريق الفيديو، إن زمن الحصول " السهل " على المياه قد ولَّى ودخلت البشرية حقبة جديدة هي حقبة الاستخدام المشترك للمياه.
    世界水事理事会主席Loic Fauchon在向会议与会者发表电视讲话时指出, " 随意用水 " 的时代已经过去,人类已经进入一个水资源共享的新时代。
  • وسيشمل ذلك العمل من خلال الشراكات الدولية القائمة مثل المجلس العالمي للمياه، وتحالف المياه، ومنتدى المياه العالمي ومؤتمره الوزاري، وشراكة مياه الأمطار، والشراكة العالمية للمياه، وستشمل أيضاً إقامة شراكات أخرى وثيقة الصلة بحسب الاقتضاء.
    这将包括通过各项现行伙伴关系开展工作,诸如世界水事理事会、水事联盟、世界水事论坛及其各区域的部长级会议、雨水收集和存留伙伴关系、以及全球水事伙伴关系等,并将视需要与其他各相关组织建立新的伙伴关系。
  • وتوجد عدة شبكات أو شراكات عريضة القاعدة، منها المجلس التعاوني المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية، والشراكة العالمية المعنية بالمياه، والتحالف المعني بالمسائل الجنسانية والمياه، والمجلس العالمي للمياه، ومنظمات غير حكومية مثل منظمة المعونة في مجال المياه، وأوكسفام، ومنظمة " كير " الدولية، وغيرها.
    现有若干基础广泛的网络或伙伴关系,其中包括供水和环卫合作理事会、全球水事伙伴关系、两性平等与水问题联盟、世界水事理事会,及牛津救济会、牛津饥荒救济运动、援外社国际协会等非政府组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3