وتعمل الحكومة حاليا مع السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (الكوميسا) لإعادة تنظيم إدارة الجمارك. 该国政府目前正在同东非和南部非洲共同市场(东南非共同市场)合作,重新调整海关署的结构。
وموريشيوس عضو نشيط في السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وفي الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. 毛里求斯是东非和南部非洲共同市场(东南非共同市场)和南部非洲发展共同体(南共体)的积极成员。
وتقدم منظمة الطيران المدني الدولي الدعم لبرامج النقل الجوي في بلدان المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا وجماعة شرق أفريقيا. 国际民用航空组织支助南共体、东非和南部非洲共同市场和东非共同市场的空中运输方案。
وفي سياق أوسع، فإن السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي ﻻ تزال تشكل اﻷداة اﻷساسية للتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي. 在一个更加广泛的领域内,东非和南部非洲共同市场(东南非共同市场)依然是地区经济一体化的主要载体。
وشاركت اليونيدو في مؤتمر القمة الاستثنائية التي عقدتها السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، كما ساعدت في تنظيم أنشطة تشجيع الاستثمار بغرض نقل التكنولوجيا. 工发组织参与了东非和南部非洲共同市场首脑特别会议,协助开展关于争取投资促进技术转让的活动。
وهذه المؤسسات التي يكثر ذكرها هي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والاتحاد النقدي لغرب أفريقيا، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. 经常提到的机构包括西非国家经济共同体、南部非洲发展共同体、西非货币联盟以及东非和南部非洲共同市场。
إننا نرحب بالمشروع الإقليمي الجديد المعني بالقرصنة الذي تعمل على إعداده لجنة المحيط الهندي والسوق المشتركة للشرق والجنوب الأفريقيين بدعم من الاتحاد الأوروبي. 我们欣见印度洋委员会以及东非和南部非洲共同市场在欧洲联盟的支持下,正在制定新的关于海盗问题的区域项目。
واضطلعت السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي بالدراسات والبرامج وترتيبات التكامل الإقليمي لمساعدة أعضائها من البلدان غير الساحلية على تعزيز الاتصالات والتجارة على الصعيد الإقليمي. 东非和南部非洲共同市场为协助内陆发展中国家推动区域通信和贸易,进行研究、提出方案并作出区域一体化安排。