简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中国南海

"中国南海" معنى
أمثلة
  • وأبلغ مركز تنمية مصائد الأسماك في جنوب شرق آسيا أنه نفذ برنامجاً عن جمع البيانات المتعلقة بأسماك التونة في بحر الصين الجنوبي بالتعاون مع أعضائه من أجل التوصل إلى فهم أفضل لحالة موارد أسماك التونة.
    渔发中心报告说,它与成员合作,实施了中国南海金枪鱼数据收集方案,以便更好地了解金枪鱼资源状况。
  • ووُجِّهت دعوة على وجه الخصوص إلى وضع آلية تنفيذ إقليمية مخصصة لمنطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي دعما للجهود التي تبذلها لتحقيق التنمية المستدامة.
    特别是,代表们呼吁为大西洋、印度洋、地中海和中国南海区域建立专门区域执行机制,支持这些区域的可持续发展努力。
  • وسيركز المشروع على جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من مناطق المحيط الهادئ والمحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي (باستثناء سنغافورة).
    该项目的重点是太平洋和大西洋、印度洋、地中海和中国南海区域的所有亚洲-太平洋小岛屿发展中国家(不包括新加坡)。
  • تتمثل المسألة الأساسية في موقف الصين الذي يقضي " بالسيادة التي لا نزاع فيها " حول ما يقرب من منطقة بحر الصين الجنوبي بأسرها والتي يمثلها الخط ذو النقاط التسع.
    核心问题是通过九段线体现的中国对几乎整个中国南海 " 无可争辩的主权 " 的立场。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، تقترح الفلبين خطة العمل الثلاثية، وهي إطار إيجابي بناء وشامل يجمع شتى المبادرات التي طرحت علنا بشأن مسألة بحر الصين الجنوبي في السنوات الأخيرة.
    为此,菲律宾提出三合一行动计划,这是一个积极的、建设性的和全面的框架,汇聚了最近几年来就中国南海公开提出的诸多举措。
  • سولاويسي وبحري أرافورا - تيمور.
    我们在承认地区共有鱼类种群作为一种食品来源有其重要贡献的同时,还决定采取集体行动,加强对中国南海、苏禄-苏拉威西海和阿拉弗拉-帝汶海渔业资源的总体养护和管理水平。
  • يجب على المجتمع الدولي، كيما يفعل ما هو صواب وفقا للقانون، أن يتخذ إجراءات حازمة لخفض التوترات في الوقت الذي نعمل فيه على وجه الاستعجال من أجل فض النزاع في منطقة بحر الصين الجنوبي.
    为了立即采取符合法律的正确行动,在我们紧急努力解决中国南海争端之际,国际社会必须采取果断行动,缓和紧张局势。
  • وقال إن الرابطة سعيا منها إلى تحقيق المزيد من الاستقرار والأمن في المنطقة، ستعمل على التنفيذ الفوري للمبادئ التوجيهية بشأن تنفيذ الإعلان المتعلق بتصرف الأطراف في منطقة بحر الصين الجنوبي، وبدء تحديد عناصر لوضع مدونة سلوك إقليمية.
    为加强该地区的稳定和安全,东盟将立即实施《关于落实各方在中国南海行为准则的宣言》,并开始确定区域行为守则的内容。
  • وعلى الصعيد اﻹقليمي، حظي بكثير من التقدير على الدور الذي أداه، منذ عام ١٩٩٠، بوصفه منشئ مجموعة حلقات العمل المعنية بإدارة النزاعات المحتملة في بحر الصين الجنوبي، والداعي إلى عقدها ورئيسها المشارك.
    在区域一级,他自1990年以来一直发起和举办关于中国南海潜在冲突管理问题的系列讲习班并担任联合主席,他的这一作用得到特别承认。
  • في عام 1987، شارك الدكتور مادون بصفة عالم جيولوجي في الرحلة البحرية للمعهد الألماني الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية SO-49 على متن السفينة SONNE RV في بحر الصين الجنوبي، لاستكشاف الأرضين الخطرة وشمال غرب غَور بورنيو.
    1987年,马东博士作为RV SONNE随船地质学者参加了在中国南海的SO-49 BGR巡航,探测危险地域和婆罗洲西北海槽。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5