简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中频

"中频" معنى
أمثلة
  • (ف) أشار المجلس إلى أن أثر تقلبات العملة على استحقاقات المعاشات التقاعدية والتباينات في المبالغ المستحقة نتيجة لاختلاف تواريخ انتهاء الخدمة كانا موضوع دراسات كثيرة طيلة تاريخ نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق.
    (q)联委会忆及已在养恤基金的养老金调整体系历史记录中频繁研究了由于不同离职日期引起的货币波动对养老金福利和到期金额变更的影响。
  • وقليلا ما تُعالج هذه المسألة في الأدبيات القانونية، وأُعرب عن رأي مفاده أنه " لا ينبغي ألا يكون الحرمان من الحصانة إلا فيما يتعلق بالجرائم المعترف بها كجرائم بموجب القانون الدولي " ().
    法律着述中频频提到这个问题,有些观点认为 " 豁免只有在罪行被确认为国际法罪行时才应被否定 " 。
  • أم، والتلفزيون، وأجهزة فتح أبواب السيارات بدون مفاتيح وعن بعد، وفي غير ذلك من الاستخدامات.
    根据日本提供的资料,全氟辛烷磺酸用于压电陶瓷过滤器的蚀刻工艺,压电陶瓷过滤器可作为双向无线电的中频带通滤波器,用于警用无线电、调频无线电、电视、遥控车锁等产品中。
  • ويجري تشغيل الرادار المتوسط التردد بطاقته الكاملة في بونتياناك )٥ر٠ درجة جنوبا و ١ر٩٠١ درجات شرقا( ، في كاليمانتان الغربية ، كمشروع تعاوني بين معهد ﻻبان )اندونيسيا( وجامعة أديليد )استراليا( وجامعة كيوتو )اليابان( .
    作为LAPAN(印度尼西亚)、阿德莱德大学(澳大利亚)和京都大学(日本)之间的合作项目,西加里曼丹双木丹的中频(MF)雷达一直满负荷地工作。
  • لا يزال أثر تقلبات أسعار العملات في استحقاقات المعاشات التقاعدية للصندوق والاختلافات في المبالغ المستحقة نتيجة لانتهاء الخدمة موضع دراسات كثيرة طوال تاريخ نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق.
    295.有关汇率变动对联合国合办工作人员养恤基金福利的影响,以及由于不同离职日期导致的应付数额变化,已经在基金的养恤金调整制度的整个发展历史中频繁的进行过研究。
  • وردت في مواضع كثيرة من النص عبارة نقل التكنولوجيا ؛ وربما كان من اﻷنسب في كثير من الميادين ، التحدث عن نقل المعرفة ، الذي يمثل عمﻻ محددا يضطلع به في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ويحظى بدعمه .
    报告中频繁提到技术转让;其实在许多领域,称之为知识转让更为恰当,知识转让是实际开展的并且在联合国空间应用方案范围内得到支持的一项具体行动。
  • ويستمع نظام الإنذار الآلي الرقمي إلى السفن التي تطلق نداءات استغاثة على نطاق التردد العالي جدا والتردد المتوسط والتردد العالي، وينقل المعلومات (الموقع، وهوية السفينة ونوع الاستغاثة) إلى المشغّلين في المحطات الساحلية لاستقبال الاتصالات اللاسلكية أو إلى مراكز تنسيق عمليات الإنقاذ.
    数字自动警报系统在甚高频、中频和高频波段接收遇险船舶发出的信号,并将有关信息(位置、船舶身份和遇险类型)发送给沿岸无线电台的运营者或救援协调中心。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4